非关缺为别,愁绝恐伤神
出处:《送徐茂叔游宋衡》
宋 · 赵蕃
誉自贤关得,才由治剧新。
诸公共推毂,此去各通津。
叹我年犹弟,如何鬓总银。
非关缺为别,愁绝恐伤神。
诸公共推毂,此去各通津。
叹我年犹弟,如何鬓总银。
非关缺为别,愁绝恐伤神。
拼音版原文
注释
誉:赞扬,称赞。贤关:指有贤德的人或事物所象征的关隘。
才:才华。
治剧:处理繁重复杂的事务。
推毂:推崇,推荐。
通津:开通道路,比喻事业的发展。
年犹弟:年纪尚轻,如同弟弟。
鬓总银:形容鬓发全白。
缺:缺少。
愁绝:极度忧愁。
伤神:伤害精神,情绪低落。
翻译
赞誉来自贤能的关隘,才华因处理繁剧事务而崭新展现。众多同僚共同推崇,这次离去各自将要开辟新的道路。
感叹我还年轻如弟,为何鬓发却已全白如银。
这并非因为缺少别离,而是深深的忧虑怕伤了心神。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《送徐茂叔游宋衡》。诗中表达了对徐茂叔才华横溢和在贤能方面的赞誉,赞扬他在处理政务上展现出的新鲜才能。诗人感叹自己虽然年纪尚轻,但鬓发已斑白,流露出岁月不饶人的感慨。诗人并非因为官位空缺而送别,而是担忧徐茂叔此行会过于劳心,可能会伤及精神。整首诗情感真挚,既是对友人的鼓励,也寓含着对友人健康的关心。