当年战守知谁力,好把寒泉荐菊花
出处:《祀马将军竹枝辞 其四》
宋 · 马之纯
麦陇桑畴溪路斜,溪南溪北自千家。
当年战守知谁力,好把寒泉荐菊花。
当年战守知谁力,好把寒泉荐菊花。
注释
麦陇:麦田。桑畴:桑园。
溪路:小溪边的道路。
溪南:小溪的南岸。
溪北:小溪的北岸。
自:各自。
知:知道。
谁力:何人之力。
好:最好。
荐:献上。
菊花:菊花(象征隐士或高洁品格)。
翻译
麦田和桑园沿着小溪延伸,小溪南北两侧散布着许多人家。回想当年,是谁在这里战斗守护,让我们如今能享受这清泉与菊花的宁静。
鉴赏
这首诗描绘了一种恬静自然的景象,麦陇桑畴溪路斜,溪南溪北自千家,展现了一个生机勃勃的乡村风光。然而在这样的宁静美好之中,却也透露出历史的沧桑,当年战守知谁力,让人不禁思考过往战争的残酷与英雄的沉浮。最后一句“好把寒泉荐菊花”,则显得诗人对自然之美的喜爱与向往,以及在这宁静中寻找心灵寄托的愿望。这首诗通过对比和反差,表达了诗人对于历史与自然、战争与和平的深刻感悟。