浪将兰艾评春事,我自平生小屈平
出处:《次韵明仲幽居春来十首 其三》
宋 · 刘子翚
一幅乌巾雪发盈,村深时听鵽刀声。
浪将兰艾评春事,我自平生小屈平。
浪将兰艾评春事,我自平生小屈平。
注释
乌巾:古代男子的一种头巾。雪发:形容头发全白如雪。
鵽刀声:鸟雀鸣叫声,鵽是一种小型鸟类。
浪:比喻像流水一样。
兰艾:兰花和艾草,常用来比喻好人和坏人。
评:评价,评判。
春事:春天的景象或事物。
小屈平:自比为屈原,屈平是屈原的字,这里表示清高自守。
翻译
一位头戴乌巾、满头白发的老人,居住在深村之中,时常能听到鸟雀的叫声。他像江水般评判着春天的花草,自比为一生都像屈原那样清高自守。
鉴赏
这首诗描绘了一幅幽静的春日景象,乌巾雪发盈,是诗人头戴黑色帽子的装扮,同时也隐喻着岁月给人的印记。村深时听鵽刀声,则是传递出远处偶尔传来的农具声音,营造了一种宁静而又不失生机的氛围。
"浪将兰艾评春事"一句中,“浪”字可解为无边际的水流,也寓意着时间的不断流逝;“兰艾”在古代象征着美好与丑恶,诗人用此比喻来评说春天里自然界的万物生长和世事的变化。"我自平生小屈平"则表达了诗人对自己一向性格中的平和与谦逊态度。
整首诗通过细腻的情感和生动的意象,展现了诗人幽居生活中的宁静与对自然界深刻感悟,同时也流露出诗人个人的性格特点和内心情感。