顾我饮冰难辍棹,感君扶病为开筵
出处:《邵伯埭下寄高邮陈郎中》
唐末宋初 · 徐铉
故人相别动经年,候馆相逢倍惨然。
顾我饮冰难辍棹,感君扶病为开筵。
河湾水浅翘秋鹭,柳岸风微噪暮蝉。
欲识酒醒魂断处,谢公祠畔客亭前。
顾我饮冰难辍棹,感君扶病为开筵。
河湾水浅翘秋鹭,柳岸风微噪暮蝉。
欲识酒醒魂断处,谢公祠畔客亭前。
拼音版原文
注释
故人:老朋友。经年:多年。
候馆:旅馆。
惨然:凄凉。
饮冰:喝冰冷的水。
辍棹:停下行程。
扶病:抱病。
开筵:设宴。
河湾:河边。
翘秋鹭:秋鹭翘首。
柳岸:柳岸边。
噪暮蝉:傍晚的蝉鸣。
酒醒:酒醒后。
魂断:心碎。
谢公祠畔:谢公祠附近。
客亭:客亭。
翻译
老朋友分别已经多年,我们在旅馆重逢时分倍感凄凉。看着我即使喝着冰冷的水也无法停下行程,感激你尽管抱病还设宴招待我。
河边的水位低,秋鹭在水边翘首;柳岸边微风轻拂,傍晚的蝉鸣声此起彼伏。
想要知道我在酒醒后心碎的地方,那就在谢公祠附近的客亭前。
鉴赏
此诗描绘了一场深情的友人重逢之景。开篇"故人相别动经年,候馆相逢倍惨然",表达了久别重逢后的不易和珍贵,同时也流露出一种时光荏苒、人事变迁的感慨。
诗人在对友人的关怀中寻找慰藉,"顾我饮冰难辍棹,感君扶病为开筵"一句,既展示了朋友间的深厚情谊,也反映出诗人因疾病所遭受的苦楚。
接下来的"河湾水浅翘秋鹭,柳岸风微噪暮蝉"两句,则是对周围环境的细腻描绘。这里的景色不仅为诗歌增添了一抹淡远之美,也让读者感受到一种超脱尘世、与自然和谐共处的意境。
最后,"欲识酒醒魂断处,谢公祠畔客亭前"一句,则是诗人在酣醉之后苏醒时,那种心灵的断裂和失落感。这里的"谢公"可能是一位朋友或知己,而"祠畔客亭前"则是在一个特定的地点,暗示着某种约定或者承诺。
总体而言,这首诗通过对自然景物的描写以及对人世间情谊的表达,展现了诗人对友情、时光和生命本质的深刻感悟。