钱多鱼贱俱放怀,成贯不数成船来
宋 · 张镃
太仓云路天黏水,栉比渔家接沙觜。
巨艘买放截江鳞,举网遮空暗窗纸。
钱多鱼贱俱放怀,成贯不数成船来。
今朝纵汝真小惠,好去瞿塘滟滪堆。
巨艘买放截江鳞,举网遮空暗窗纸。
钱多鱼贱俱放怀,成贯不数成船来。
今朝纵汝真小惠,好去瞿塘滟滪堆。
注释
太仓:地名,古代粮仓所在地。云路:形容天空高远,如云一般。
栉比:形容排列紧密,像梳子齿一样。
渔家:从事渔业的人家。
截江鳞:形容捕鱼量大,鱼鳞堆积如截断江面。
暗窗纸:形容鱼多得连窗户都显得昏暗。
成贯:成串的钱,古代货币单位。
瞿塘滟滪堆:长江上的险滩,代指艰险的前路。
翻译
太仓的天空与水面紧密相连,渔家的房屋像梳子般排列在沙滩边。巨大的船只满载着捕鱼所得,鱼鳞堆积如山,连窗户纸都被遮得阴暗。
因为鱼多钱也多,大家都随意放养,成串的钱和成船的鱼接连不断。
今天你虽然给了我小小的恩惠,但请记住,前方瞿塘峡的险滩还在等待。
鉴赏
此诗描绘了一幅生动的画面,太仓的云路与天相连,水面上渔家排列如栉比之阵,接连至沙岸边。巨大的渔网买放至江中,好似截断了鳞次一般;举起渔网遮蔽天空,就像用暗窗纸遮挡光线。钱财多到可以不计较,鱼类便宜也皆放心,成群的鱼儿汇聚成船来。诗人今日虽小有惠泽之意,鼓励往吴淞的茂盛、洪流处观赏那滟滪堆积的美景。
张镃这首诗通过对水乡风光的描绘,传达了自己对自然的喜爱和生活的满足。语言生动形象,富有画面感,展示了作者在宋代社会中的一种闲适自得的情怀。