京索先生三尺坟,秋风漠漠吐寒云
出处:《过京索先生坟》
唐 · 贾岛
京索先生三尺坟,秋风漠漠吐寒云。
从来有恨君多哭,今日何人更哭君。
从来有恨君多哭,今日何人更哭君。
拼音版原文
注释
京索先生:指代某位名叫京索的人物。坟:墓地。
漠漠:形容秋风凄凉。
吐:吹出。
寒云:寒冷的乌云,象征哀愁。
从来:自始至终。
恨:遗憾、悲伤。
君:对对方的尊称,这里指京索先生。
多哭:常常哭泣。
今日:现在,当前。
更:再,又。
翻译
京索先生的小小坟墓,秋风吹过,带出阵阵寒云。他一直以来都满心遗憾,你总是哭泣;今天,又有谁在为你哭泣呢?
鉴赏
这首诗是唐代诗人贾岛所作,名为《过京索先生坟》。诗中通过对景物的描写,表达了诗人对已故友人的怀念和哀悼之情。
“京索先生三尺坟”,开篇即点明主题,以简洁的话语揭示出诗人所面对的是一位名叫京索先生的墓地。这里的“三尺坟”指的是墓穴的高度,象征着亡者安息之地,同时也暗含了生与死的界限。
“秋风漠漠吐寒云”,秋天的风吹拂过墓园,带来了萧瑟的气息。这里的“秋风”不仅是季节的描写,也象征着时光的流逝和生命的凋零。诗人通过这种景物描写,营造了一种淡淡的悲凉氛围。
“从来有恨君多哭”,这句表达了诗人对京索先生生前往事的追忆与哀悼。他可能在心中回想起与亡者的交往,以及那些未尽之情,故而流下了不少的泪水。
“今日何人更哭君”,末句则是诗人站在墓前,对着京索先生的坟墓发问。在这里,“今日”强调了时间的特定性,即在这个具体的时刻;“何人”则显得有些无奈,可能是对生者与死者的隔阂感到困惑,也可能是在质疑除了诗人自己之外,还有谁会真正地为这位亡友流泪。整句透露出一种孤独和无力的情感。
总体而言,这首诗通过对墓园秋景的描写,以及对往事哀悼的情感表达,展现了诗人深沉的哀思和对逝者的怀念之情。