纵有归来日,各愁年鬓侵
出处:《初出济州别城中故人》
唐 · 王维
微官易得罪,谪去济川阴。
执政方持法,明君照此心。
闾阎河润上,井邑海云深。
纵有归来日,各愁年鬓侵。
执政方持法,明君照此心。
闾阎河润上,井邑海云深。
纵有归来日,各愁年鬓侵。
注释
微官:小官,指职位不高的人。得罪:获罪,犯错误。
谪去:被贬谪,古代官员因罪被降职远调。
济川阴:济水之南,地名,代指被贬之地。
执政:掌权者,指朝廷官员。
持法:执行法律,依法办事。
明君:贤明的君主。
闾阎:泛指民间,乡里。
河润上:土地受到河流的滋润。
井邑:城镇,村落。
海云深:形容地方遥远,难以到达。
归来日:指被贬后能够回来的日子。
年鬓侵:年华老去,鬓发变白。
翻译
小小的官职也容易招致罪过,被贬谪到济水之南遥远的地方。当权者正在严明执法,贤明的君主以此为治国之心。
百姓生活在黄河滋润的土地上,市井如同深藏在海云之中。
即使有回来的那一天,也会各自担忧年华老去,鬓发斑白。
鉴赏
这首诗描绘了诗人被贬官离职后的情感和景象。"微官易得罪,谪去济川阴"表达了诗人因担任小官而轻易获罪,被流放到遥远的地方的无奈与哀伤。"执政方持法,明君照此心"则是对掌握权柄者和英明君主的一种期望,希望他们能秉公执法,并以此为鉴。
接下来的"闾阎河润上,井邑海云深"生动地描绘了诗人被贬官后所到之处的自然景象。闾阎即城门,河水润泽,井邑则是指村落和田野,而海云深则营造了一种遥远浩瀚的意境。
最后两句"纵有归来日,各愁年鬓侵"表达了诗人对未来可能回归之日的期待,但同时也充满了对岁月流逝和青丝变白的忧虑。整首诗通过抒情写景,不仅展现了诗人的个人遭遇,也反映了当时社会政治环境下的悲凉气氛。