小国学网>诗词大全>诗句大全>幸是羽毛无取处,一生安稳老菰蒲全文

幸是羽毛无取处,一生安稳老菰蒲

唐 · 吴融
碧池悠漾小凫雏,两两依依秪自娱。
钓艇忽移还散去,寒鸱有意即相呼。
可怜翡翠归云髻,莫羡鸳鸯入画图。
幸是羽毛无取处,一生安稳老菰蒲

注释

碧池:绿色的池塘。
悠漾:悠闲地荡漾。
小凫雏:小野鸭。
两两:一对对。
依依:紧紧相依。
秪自娱:只自我娱乐。
钓艇:钓鱼的小船。
忽移:忽然移动。
还散去:随即散开离去。
寒鸱:冷酷的猫头鹰,这里可能比喻外来的干扰或危险。
有意:如果有意。
即相呼:就会呼唤它们。
可怜:在这里指不必同情。
翡翠:珍贵的宝石,这里比喻富贵。
归云髻:古代妇女的一种发型,这里借指富贵生活。
莫羡:不要羡慕。
鸳鸯:常用来象征夫妻恩爱的水鸟。
入画图:如同画中的景象,比喻理想化的美好情境。
幸是:幸好是。
羽毛无取处:它们的羽毛没有被人取用的价值。
一生安稳:一辈子平平安安。
老菰蒲:老去在菰草和蒲苇之中,指生活在自然环境中。

翻译

绿池中悠然荡漾着小野鸭,成双成对紧紧相依自得其乐。
渔舟忽然靠近又散开离去,冷酷的猫头鹰若有意就会呼唤它们。
不必怜悯那用翡翠装饰的发髻(喻富贵生活),也不必羡慕画中那鸳鸯的恩爱场景。
幸好它们的羽毛没有被取用的价值,得以一生安稳老去在那菰草和蒲苇之中。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的水景图。开篇"碧池悠漾小凫雏",即以清澈的池塘和悠然自得的小翅雁作为画面中心,给人一种宁静而又生机勃勃的感觉。接着"两两依依秪自娱"则突显了这些小鸟间互相依偎、嬉戏的情景,展现了生命之美好。

诗人随后写到"钓艇忽移还散去,寒鸱有意即相呼",这里的"钓艇"可能是指渔夫的船只,"忽移还散去"则传递出一种淡定与自然的情感。而"寒鸱"通常指的是水鸟,这里写它"有意即相呼",表现了诗人对这些生命之间交流的细腻观察。

下片"可怜翡翠归云髻,莫羡鸳鸯入画图"中,"翡翠"常用来形容美丽的事物,而这里则用以指代水鸟,它们"归云髻",即是返回到云雾缭绕的高处,这里可能隐含诗人对自由与远离尘世的向往。同时,诗人又劝诫读者莫羡慕那些已经被画家捕捉入画的鸳鸯,因为艺术再生动,也无法比拟真实生命的活力。

最后"幸是羽毛无取处,一生安稳老菰蒲"则表达了诗人对这些小鸟能够在自然中自由生活,终身不受干扰和打扰的庆幸。这里的"老菰蒲"可能暗指水边的植物,这些生命就在这样的环境中平静地度过一生。

整体来说,这首诗以其细腻的情感和生动的画面,展现了诗人对自然之美、生命之尊贵以及自由之珍贵的深刻理解。

诗句欣赏