随分亭栏亦弄妍,不妨闲傍酒垆边
出处:《小圃逢春》
宋 · 邵雍
随分亭栏亦弄妍,不妨闲傍酒垆边。
夜檐静透花间月,昼户晴生竹外烟。
事到悟来全偶尔,天教闲去岂徒然。
壶中日月长多少,烂占风光十二年。
夜檐静透花间月,昼户晴生竹外烟。
事到悟来全偶尔,天教闲去岂徒然。
壶中日月长多少,烂占风光十二年。
拼音版原文
翻译
随意在亭栏旁展现美态,不妨悠闲地靠近酒家边。夜晚屋檐静谧,月光穿过花丛,白天门户敞开,竹林外升起薄雾。
领悟世事时,一切仿佛自然而然,上天让我闲适,并非徒劳无功。
壶中的时光漫长,我已经享受了十二年的美好光阴。
注释
随分:随意。亭栏:亭子的栏杆。
妍:美丽。
不妨:不妨碍,何妨。
酒垆:卖酒的小摊或酒店。
夜檐:夜晚的屋檐。
静透:静静地穿透。
花间月:月光透过花丛。
昼户:白天的门户。
晴生:晴朗时升起。
竹外烟:竹林外的轻烟。
事到悟来:事情到了理解的时候。
天教:天意使然。
闲去:闲适的生活。
岂徒然:并非白白如此。
壶中日月:比喻时间在壶中流逝。
长多少:有多少长远。
烂占:尽情享受。
风光:美好的景色。
十二年:十二个年头。
鉴赏
这首诗是宋代诗人邵雍的《小圃逢春》,描绘了诗人于小园中度过春天的情景。首句“随分亭栏亦弄妍”写出了诗人随意欣赏园中景色,即使是最简单的亭栏也显现出春天的美丽。次句“不妨闲傍酒垆边”则流露出诗人悠然自得,愿意在酒家附近闲逛的心情。
“夜檐静透花间月”描绘了夜晚月光透过花丛洒在屋檐上的宁静画面,而“昼户晴生竹外烟”则展现了白天晴朗时竹林外升腾的轻烟,动静结合,富有诗意。诗人领悟到生活的真谛在于随性而为,“事到悟来全偶尔”,一切顺其自然,享受悠闲时光。
“天教闲去岂徒然”表达了诗人对这种闲适生活的感激,认为这是上天赋予的恩赐,而非空虚无物。“壶中日月长多少,烂占风光十二年”以“壶中日月”象征时间在园中流逝,诗人感叹自己已经在这里尽情享受了十二年的美好春光。
整体来看,这首诗通过细腻的描绘和深沉的感悟,展现了诗人对春天的喜爱和对闲适生活的珍视,体现了宋代理学士大夫追求内心宁静与自然和谐的人生态度。