小国学网>诗词大全>诗句大全>不闻力扛鼎,但见橛撼蚁全文

不闻力扛鼎,但见橛撼蚁

出处:《留题云顶
宋 · 冯时行
山如虬龙来,渴饮金渊水。
水竭欲飞去,骧首振鳞尾。
壮哉老头陀,奋迅咄使止。
左手揽其角,右手持其耳。
压以大兰若,宛转不得起。
跏趺盘石上,颐指役万鬼。
至今五百载,金碧半天倚。
檀施走两川,浇钵日万指。
我来过其下,柴车为一柅。
周览三叹息,仰止百拜跪。
凭高抚浩荡,霜天净无滓。
幽怀散百虑,老眼卷千里。
因知大力量,建立乃如此。
德大无小试,器薄戒远使。
不闻力扛鼎,但见橛撼蚁
感彼上人者,不觉泪盈眦。

拼音版原文

shānqiúlóngláiyǐnjīnyuānshuǐ

shuǐjiéfēixiāngshǒuzhènlínwěi

zhuàngzāilǎotóutuófènxùnduō使shǐzhǐ

zuǒshǒulǎnjiǎoyòushǒuchíěr

lánruòwǎnzhuǎn

jiāpánshíshàngzhǐwànguǐ

zhìjīnbǎizǎijīnbàntiān

tánshīzǒuliǎngchuānjiāowànzhǐ

láiguòxiàcháichēwèi

zhōulǎnsāntànyǎngzhǐbǎibàiguì

pínggāohàodàngshuāngtiānjìng

yōu怀huáisànbǎilǎoyǎnjuànqiān

yīnzhīliángjiànnǎi

xiǎoshìbáojièyuǎn便biàn

wénkángdǐngdànjiànjuéhàn

gǎnshàngrénzhějuélèiyíng

注释

山如虬龙:形容山势蜿蜒曲折像龙。
金渊水:深不可测的水源。
骧首:昂首。
振鳞尾:摆动鱼鳞状的尾巴。
老头陀:指威猛的老僧。
大兰若:大寺。
跏趺:盘腿打坐。
颐指:仅用手指指示。
金碧半天倚:寺庙金碧辉煌,仿佛半挂在天空。
檀施:檀香施主。
柴车:简陋的木车。
周览三叹息:环顾四周多次叹息。
仰止百拜跪:多次拜倒表示敬意。
浩荡:广阔无垠。
幽怀:深沉的心情。
老眼:老者的目光。
力扛鼎:显示大力气。
橛撼蚁:比喻智慧胜过蛮力。
上人:对僧人的尊称。
泪盈眦:眼中充满泪水。

翻译

山势如苍龙蜿蜒而来,汲取金渊深处的水
水干时想要展翅飞去,昂首摆动鱼鳞般的尾
威猛的老头陀,奋力疾驰令它停下
左手抓住它的角,右手握住它的耳
用大寺镇压,它挣扎翻滚无法起身
静坐磐石上,只需一指点,万千鬼神皆听命
至今已过五百年,金色寺庙半入云天
檀香施主们穿梭两川,每日万人敬献
我曾路过此地,简陋的木车也被阻滞
环顾四周感慨万分,多次拜倒致敬
登高远望,霜天澄净无杂质
内心宁静,目光穿透千里
由此深知,伟大的力量在于建立而非炫耀
德行广大无需微小试探,器度浅薄则需谨慎行事
未闻举鼎之力,只见撼动蝼蚁的智慧
感念那位高僧,不禁泪水盈眶

鉴赏

这首诗描绘了一位高僧在山中修行的壮丽画面。开篇“山如虬龙来,渴饮金渊水”两句,形象地描述了山势蜿蜒曲折,如同巨龙一般,似乎在吞吐着山间的清泉。接下来的“水竭欲飞去,骧首振鳞尾”则继续这个比喻,水如欲飞天而去,与龙头摇动鳞片相呼应。

诗人随后转向描写老僧的英勇与神通:“壮哉老头陀,奋迅咄使止。左手揽其角,右手持其耳。”这里的“老头陀”指的是一位修行多年的高僧,他以超人的力量压制着某种力量或妖魔,而这种神通力展示了他的不凡。

紧接着,“压以大兰若,宛转不得起。跏趺盘石上,颐指役万鬼。”则进一步描绘老僧的法力,他坐在石头上,用脚背压着某种力量,使其无法动弹,而他手指间又似乎在控制着无数的鬼魂。

“至今五百载,金碧半天倚。檀施走两川,浇钵日万指。”这几句表明了这个场景已经持续了很长时间,有如仙境一般的美丽与宁静,而老僧的修行也如同溪流般不断地滋润着大地。

“我来过其下,柴车为一柅。周览三叹息,仰止百拜跪。”诗人在描述自己在这个高僧修行之处经过时的情景,他仿佛被眼前的壮观所震撼,不禁多次叹息和膜拜。

“凭高抚浩荡,霜天净无滓。幽怀散百虑,老眼卷千里。”这几句则是诗人在仰望山峰时的心境,他感受到了自然界的纯洁与广阔,以及老僧那种超然物外的修为。

最后,“因知大力量,建立乃如此。德大无小试,器薄戒远使。不闻力扛鼎,但见橛撼蚁。”诗人由此领悟到了真正的伟大力量,它不在于表面的强弱,而是在于内心的坚定与修为。而“不闻力扛鼎,但见橛撼蚁”则是对这种力量的一种比喻,强调了内在德性的重要性。

结尾,“感彼上人者,不觉泪盈眦。”诗人的心中充满了对这位高僧的崇敬之情,甚至不自觉地流下了感动的泪水。

诗句欣赏