门前歌舞斗分朋,一室清风冷欲冰
出处:《上元过祥符僧可久房,萧然无灯火》
宋 · 苏轼
门前歌舞斗分朋,一室清风冷欲冰。
不把琉璃闲照佛,始知无尽本无灯。
不把琉璃闲照佛,始知无尽本无灯。
拼音版原文
注释
歌舞:欢乐的歌舞活动。斗分朋:互相竞争,结成朋党。
清风:寒冷而清澈的风。
冷欲冰:形容极度寒冷。
琉璃:一种透明的宝石,这里比喻明亮的事物。
照佛:照亮佛像。
无尽:无穷无尽,指智慧或道理。
本无灯:真正的智慧不是来自外在的指引,而是内心的觉悟。
翻译
门外的人们在尽情歌舞,争斗成群,室内却只有清冷的风,仿佛寒冰一般。他们并不随意地用琉璃照亮佛像,这时才明白,无尽的智慧并非来自外物,而是内在的明灯。
鉴赏
这首诗是北宋文学家苏轼的作品,描绘了一个静谧而深远的夜晚场景。开头两句“门前歌舞斗分朋,一室清风冷欲冰”描述了一种鲜明对比:门外的喧嚣与室内的宁静形成了强烈的反差,仿佛时间在这里被拉长,空间也被深化。
第三句“不把琉璃闲照佛”中的“琉璃”指的是寺庙中常用的青绿色玻璃或宝石,用来装饰佛像。诗人通过这个意象表达了一种超脱世俗的宁静气氛,似乎连佛前也不需要灯火。
最后一句“始知无尽本无灯”则点出了主题:在这无尽的黑暗中,原来不需要任何光明。这不仅是对物理世界的一种观察,也可以理解为一种禅理,指的是心灵深处的觉悟,不必依赖外物即可达到内心的明亮。
整首诗通过简洁的语言和精妙的意象,展现了苏轼特有的超脱与宁静之美,同时也反映出他对佛教禅理的深刻理解。