小国学网>诗词大全>诗句大全>君叹父兄别,我嗟朋友疏全文

君叹父兄别,我嗟朋友疏

君叹父兄别,我嗟朋友疏
穷冬仍远道,异县复离居。
仅得追随再,何由怀抱摅。
因来湖外使,为寄海边书。

注释

君:你。
叹:感叹。
父兄:父亲和兄长。
别:离别。
我:我。
嗟:哀伤。
朋友:朋友。
疏:疏远。
穷冬:严冬。
仍:仍然。
远道:远行。
异县:异地。
复:又。
离居:分离居住。
仅得:只能勉强。
追随:相聚。
再:再次。
何由:如何。
怀抱:心中愁绪。
因:因为。
来:来到。
湖外使:出使湖外的任务。
为:为了。
寄:寄送。
海边书:海边的书信。

翻译

你感叹父亲兄长离别,我哀伤朋友关系疏远。
严冬时节还要远行,我们身处异地又分离。
只能勉强再次相聚,如何才能抒发心中愁绪。
我此次出使湖外,特地带来书信给你寄至海边。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《送恭叔赴海门尉端叔约同过湘西酌别四首》的第二首。诗中表达了对友人恭叔离别的深深感慨和对友情的珍视。

诗人首先感叹恭叔与父兄分别的场景,接着表达了自己对朋友关系疏远的忧虑。冬季严寒,恭叔还要远行至他乡任职,这使得他们两人再次分离,居住在异地他乡。诗人对于能有机会再次与恭叔相聚感到庆幸,但又为无法充分表达内心的情感而感到遗憾。

最后,诗人通过自己的出使之行,特意寄出书信,以此方式延续与恭叔的联系,表达了深厚的友谊和对未来的期待。整首诗情感真挚,流露出对友情的深深眷恋和离别的无奈之情。