去年曾赋蛤蜊篇,旅馆霜高月正圆
出处:《蛤蜊》
宋 · 孔武仲
去年曾赋蛤蜊篇,旅馆霜高月正圆。
旧舍朋从今好在,新时节物故依然。
栖身未厌泥沙稳,爽口还充鼎俎鲜。
适意四方无不可,若思鲈鲙未应贤。
旧舍朋从今好在,新时节物故依然。
栖身未厌泥沙稳,爽口还充鼎俎鲜。
适意四方无不可,若思鲈鲙未应贤。
注释
赋:写作,创作。旅馆:住宿的地方。
霜高:霜降时节,天气寒冷。
鼎俎:古代烹饪器具,这里指菜肴。
鲈鲙:鲈鱼片,古代文人常用来寄托思乡之情。
翻译
去年我曾写过一篇关于蛤蜊的诗,在旅馆中,霜降时节,月光皎洁如盘。老朋友如今仍然健在,新的季节里,旧事物依旧如常。
我满足于栖息在安稳的沙土中,蛤蜊的美味足以增添菜肴的鲜美。
无论身处何方,只要心情舒畅,没有什么不可以,但如果想念鲈鱼片,那就不算真正的贤者了。
鉴赏
这首诗描绘了诗人对过去生活的怀念以及当前简单快乐生活的情趣。诗中“去年曾赋蛤蜊篇,旅馆霜高月正圆”表明诗人在外漂泊时也曾写过关于蛤蜊的诗,那时的环境是寒冷的冬天,月亮而圆润。这两句不仅设定了时空背景,也透露出诗人的生活状态和情感基调。
“旧舍朋从今好在,新时节物故依然”表达了对旧友和旧事的怀念之情。尽管时间流逝,但旧友旧事仍然留在心中,给人以温暖和安慰。
“栖身未厌泥沙稳,爽口还充鼎俎鲜”则写出了诗人对当前简单生活的满足。在这种平凡而不起眼的环境中,诗人却感到十分惬意。这里的“泥沙稳”和“鼎俎鲜”都是对日常食物的描述,但在诗人的笔下,却显得格外有滋味。
最后两句“适意四方无不可,若思鲈鲙未应贤”表达了诗人随遇而安的心态。无论是哪一种生活状态,只要自己喜欢,没有什么是不可以的。即使是对鱼类(鲈鲙)的思考,也不需要过分追求道德上的“贤”。
整首诗通过对比和反思,展现了诗人面对生活变化时的豁达心态,以及他对于简单快乐生活的珍视和享受。