可叹往年至今日,任运还同不系舟
出处:《诗 其二十三》
唐 · 拾得
自笑老夫筋力败,偏恋松岩爱独游。
可叹往年至今日,任运还同不系舟。
可叹往年至今日,任运还同不系舟。
注释
自笑:自我嘲笑。老夫:老人自称,这里指自己。
筋力败:体力衰退。
偏恋:特别喜爱。
松岩:松树覆盖的岩石地带,指自然风景优美的地方。
独游:独自游览。
可叹:值得感叹,可惜。
往年至今日:从过去到现在。
任运:顺其自然,听凭命运安排。
还同:仍然像。
不系舟:没有拴住的小船,比喻不受拘束、自由自在的生活状态,也暗示人生的无常和不可预测。
翻译
自嘲老去体力衰败,偏偏喜爱独自游览松林岩壑。可叹从往昔到如今,生活如同没有拴系的小舟随波逐流。
鉴赏
这首诗表达了诗人对自己年老体力不如往日的感慨,以及对于自然山水之美的独特情怀。"自笑老夫筋力败,偏恋松岩爱独游"两句通过自嘲的口吻,表现了诗人虽然身体已不如从前,但仍然对大自然中的山石抱有浓厚的情感,喜欢在这些地方独自徘徊。后两句"可叹往年至今日,任运还同不系舟"则透露出一种对于时光流逝的无奈和淡定,从前与现在相比,虽然岁月匆匆,但内心的某些东西如舟未曾系留,仍旧随波逐流。
整首诗语言简洁,情感真挚,通过对比年轻时的活力与老年时的体力的衰退,表达了诗人对于自然的永恒情怀,以及面对时间流逝时的豁达。