呼儿去换城中酒,新得槎头缩颈鳊
出处:《题春江渔父图》
元末明初 · 杨维桢
一片青天白鹭前,桃花水泛住家船。
呼儿去换城中酒,新得槎头缩颈鳊。
呼儿去换城中酒,新得槎头缩颈鳊。
注释
白鹭:全身羽毛白色,生殖期间枕部垂有两条细长的长翎作为饰羽,背和上胸部分披蓬松蓑羽。桃花水:桃花汛,指春天桃花盛开之时,川谷冰融,河流涨满。
呼:呼叫,让。
槎头缩项鯿:此处借指上等鲜美之鱼。
翻译
青天一片,白鹭徐来,桃花绽开,江波浩渺,渔船在岸边拍打着浪花。渔父唤儿进城打酒,酒资则是刚刚捕捞到的鲜美鳊鱼。
鉴赏
此幅春江渔父图,描绘了一幅生动的江南水乡生活画卷。画面中,一片清澈的蓝天映衬着几只悠闲飞翔的白鹭,它们在空中自由翱翔,与远处的桃花水相呼应,形成一幅和谐宁静的画面。水面上停泊着几艘简朴的住家船,仿佛是渔民们温馨的港湾。
诗人通过“呼儿去换城中酒”这一细节,展现了渔父们的生活情趣和对美好生活的追求。他们虽居于偏远的江畔,却不忘享受城市中的佳酿,这份闲适与满足,体现了渔父们乐观豁达的人生态度。
最后一句“新得槎头缩颈鳊”,则以鲜活的渔获为点睛之笔,不仅增添了画面的生动性,也暗示了渔父们勤劳捕鱼的生活状态。槎头缩颈鳊,是一种体型小巧、肉质鲜美的鱼种,其新鲜捕获,无疑为渔父们的餐桌增添了一份美味与喜悦。
整幅画作与诗句相结合,不仅展现了江南水乡的自然美景,更深刻地揭示了渔父们简单而充满诗意的生活哲学,以及他们与自然和谐共处的美好情感。