论其淑吾邦,不为淹巨贤
出处:《两溪》
宋 · 唐士耻
矧今两溪间,溪间足风物。
水清石泚泚,林横山兀兀。
春日鸣仓庚,夏夜风月清。
秋亩金颖秀,冬洲暮雪平。
比为二皇所旁薄,赤松屹立羊纵横。
叱石而兴真戏耳,可羡人家好弟兄。
西则三洞足仙灵,奇哉石穴声铿铿。
瀑泉喷写资照耀,俨如冰蚕之所成。
夕阳斜带九华度,何愧芙蓉峥且嵘。
鼎湖遥望在其东,翠气郁郁初日争。
或资登览逸杖屦,或供睇望烦留情。
山川如此足所产,所产足以冠群英。
圣明常重育才地,遴选鸿儒为博士。
傥膺是选真出群,礼乐诗书四不悖。
有如孔门来不拒,迪以至理滋无外。
将见吴邦如鲁国,鲁多君子非虚伪。
我公未期年,弦歌溢民编。
论其淑吾邦,不为淹巨贤。
旦夕会诏至,四大岂在边。
水清石泚泚,林横山兀兀。
春日鸣仓庚,夏夜风月清。
秋亩金颖秀,冬洲暮雪平。
比为二皇所旁薄,赤松屹立羊纵横。
叱石而兴真戏耳,可羡人家好弟兄。
西则三洞足仙灵,奇哉石穴声铿铿。
瀑泉喷写资照耀,俨如冰蚕之所成。
夕阳斜带九华度,何愧芙蓉峥且嵘。
鼎湖遥望在其东,翠气郁郁初日争。
或资登览逸杖屦,或供睇望烦留情。
山川如此足所产,所产足以冠群英。
圣明常重育才地,遴选鸿儒为博士。
傥膺是选真出群,礼乐诗书四不悖。
有如孔门来不拒,迪以至理滋无外。
将见吴邦如鲁国,鲁多君子非虚伪。
我公未期年,弦歌溢民编。
论其淑吾邦,不为淹巨贤。
旦夕会诏至,四大岂在边。
注释
矧:况且。溪间:溪流两岸。
石泚泚:石头光洁。
兀兀:高耸的样子。
仓庚:黄莺。
旁薄:忽视。
赤松:传说中的仙人松树。
戏耳:玩笑而已。
三洞:指名胜古迹。
铿铿:形容声音响亮。
冰蚕:比喻瀑布如丝线般流淌。
九华度:九华山的日落景象。
芙蓉峥且嵘:芙蓉峰高峻挺拔。
弦歌:音乐和教化。
淹巨贤:久负盛名的大贤。
四大:指天地四方。
翻译
如今在这两溪之间,溪边景色丰富。溪水清澈,石头明亮,树林横跨,山势陡峭。
春天黄莺鸣叫,夏日夜晚凉风明月。
秋天稻田金黄,冬日洲渚雪平如镜。
这里曾被两位帝王忽视,赤松独立,羊群自由穿梭。
呼石而起只是玩笑,人们羡慕这里的兄弟情深。
西面三洞满是仙灵,石穴中回声清脆。
瀑布泉水映照光芒,仿佛冰蚕编织的美景。
夕阳斜照越过九华山,芙蓉峰峻峭不凡。
遥望鼎湖在东方,翠绿之气蒸腾,朝阳争辉。
此地适宜游赏,或徒步或驻足欣赏。
山川之美足以孕育人才,产出的人才冠绝群英。
圣明时代重视育才之地,选拔博学大儒担任博士。
有幸入选者超群出众,遵循礼乐诗书,无违大道。
如同孔子门下不拒贤才,真理深入人心,无远弗届。
吴地将如鲁国般文雅,君子众多,非虚言。
您的政绩未满一年,音乐教化已深入人心。
评价您的德行,您是位卓越的贤人。
早晚都会有诏书到来,四方安宁,无需忧虑边境之事。
鉴赏
这首诗描绘了两溪之间的优美风光,诗人通过四季的变化展现了山水的生机与静谧。春天有黄莺鸣叫,夏日有清爽的夜晚,秋天稻田金黄,冬天雪景宁静。诗人感叹这里的自然环境被古代帝王视为神圣之地,赤松挺立,石穴中仙灵气息浓厚,瀑布如冰蚕丝般晶莹。夕阳映照着九华山,景色壮观。此处山川富饶,养育了众多杰出人才,暗示此地是培养学者的宝地。
诗人期待能有像孔子门徒那样接纳贤才的风气,强调教育的重要性,认为这里将会如同鲁国一样,君子众多,弦歌不绝。诗人对当地官员寄予厚望,期待他能引领地方文化繁荣,成为国家栋梁。整首诗语言流畅,意境深远,表达了对两溪地区人文与自然和谐共处的赞美,以及对人才培育的热切期盼。