熊席惟尔安,羔裘岂吾带
出处:《答王世子诗》
南北朝 · 谢朓
飞雪天山来,飘聚绳棂外。
苍云暗九重,北风吹万籁。
有酒招亲朋,思与清颜会。
熊席惟尔安,羔裘岂吾带。
公子不垂堂,谁肯怜萧艾。
苍云暗九重,北风吹万籁。
有酒招亲朋,思与清颜会。
熊席惟尔安,羔裘岂吾带。
公子不垂堂,谁肯怜萧艾。
拼音版原文
注释
飞雪:形容雪花飘落的样子。天山:此处泛指远方的高山,也可能特指中国新疆的天山山脉。
绳棂:窗上的格子,这里指窗外。
苍云:深色的云,形容云层厚重。
九重:古代指天有九层,这里形容天空高远。
万籁:自然界的各种声音,这里指风声等自然声响。
酒:饮料,此处用于招待朋友。
亲朋:亲戚朋友。
清颜:指朋友清秀的面容。
熊席:以熊皮制成的坐席,象征豪华的生活。
尔:你们。
安:舒适,安逸。
羔裘:羔羊皮袍,高档衣物,喻指富贵。
岂:难道。
吾带:我所佩戴或追求的。
公子:旧时对贵族或富家子弟的称呼。
垂堂:靠近屋檐下,比喻避免危险的地方。
肯:愿意。
萧艾:艾蒿和萧草,常用来比喻地位低微或不被重视的人。
翻译
雪花从天山飘来,聚集在窗外的格栅上。深邃的乌云遮暗了层层高天,北风呼啸,万籁俱寂。
我备好了酒,想邀请亲朋好友,期盼与他们清雅的容颜相聚。
你们在熊皮席上安然自得,我怎会贪图羔羊皮袍的华贵。
公子们不会靠近危险之地,可又有谁愿意同情那卑微的萧艾呢。
鉴赏
这首诗描绘了一幅雪花飘落、天气严寒的冬日景象。"飞雪天山来,飘聚绳棂外"两句通过对雪的描述,营造出一种静谧而又略带萧瑟的氛围。紧接着的"苍云暗九重,北风吹万籁"则加深了这种感觉,使人仿佛能感受到那种天气严寒、云层厚重的冰冷意境。
然而,在这如此严酷的自然环境中,诗人的心中却充满了对朋友的思念和温暖。"有酒招亲朋,思与清颜会"表达了诗人希望能与朋友们共度时光,享受一份温馨与快乐。
接下来的两句"熊席惟尔安,羔裘岂吾带"则是对室内生活的描绘。熊席象征着一种豪华而舒适的生活,而羔裘则是古代贵族所穿的皮衣,代表了温暖和富裕。
最后两句"公子不垂堂,谁肯怜萧艾"表达了一种对世态的感慨。诗人通过这种方式反映出一种孤独感和对外界关怀的渴望。
整首诗通过对自然景象与内心情感的细腻描绘,展现了诗人在严寒冬日中对温暖人际关系的向往,以及在豪华生活背后所隐藏的孤独与思念。