兼隐诧来书,于时特起予
出处:《内乡兼隐亭》
宋 · 邵雍
兼隐诧来书,于时特起予。
民淳无讼听,县僻类山居。
簿领杯盘外,官联谈笑馀。
不知当此际,傍邑更谁如。
民淳无讼听,县僻类山居。
簿领杯盘外,官联谈笑馀。
不知当此际,傍邑更谁如。
拼音版原文
注释
兼隐:意外的、不期而至。诧:惊讶。
来书:来信。
特起予:使我特别感动。
民淳:民风淳朴。
无讼:没有争端。
听:处理。
类山居:像山居一样宁静。
簿领:公文事务。
杯盘:酒杯饭菜。
官联谈笑:官员间的闲聊。
当此际:此时此刻。
傍邑:邻近的城镇。
更谁如:还有谁能比得上。
翻译
收到你的来信,让我感到意外惊喜。那时的民风淳朴,很少有争执诉讼,这里就像山居般宁静。
除了公事文书之外,日常生活就是简单的酒杯饭菜和闲聊交谈。
在这个时刻,我不禁想,周边的城镇还有谁能像我这样呢?
鉴赏
这首诗是宋代诗人邵雍所作的《内乡兼隐亭》。诗中描绘了诗人身处内乡兼隐亭的场景,表达了他对当地民风淳朴、社会和谐的赞赏。"民淳无讼听"一句,反映出当地百姓和睦相处,无需通过诉讼来解决纷争,体现了良好的社会风气。"县僻类山居"则描绘出内乡偏僻宁静,犹如隐居山林般的环境。在繁忙的公事之余,诗人享受着簿领(文书)之外的闲暇时光,与朋友谈笑自若。最后,诗人以反问的形式表达感慨:在这个地方,还有哪个地方能比得上这样的安宁和惬意呢?整首诗流露出诗人对内乡兼隐生活的深深喜爱和满足之情。