下土臣敢再拜问,谁主风雨催民耕
宋 · 郑清之
娲石补天玻璃声,遇坎为雨离为晴。
金乌玉兔旁午出,百二十官称常明。
下土臣敢再拜问,谁主风雨催民耕。
天江津河尾北见,玉井水浆参左横。
胡为汤旱龟土坼,胡为尧水鱼头生。
孰令赤地星丈许,吭扼雷公仍背抚。
孰令河鼓塞银潢,勺水线流不轻与。
孰令卷舌自张翕,孰令天鸡自飞舞。
云师族聚曷遽散,电母儿号奚不乳。
黑猪渡河去无迹,苍龙衔珠噤弗语。
朱鸟崛强王偃徐,乌龟缩颈老沮渠。
夫君笺天帝冯怒,旱魃磔死不问馀。
天街清润联璧珠,不为乾封为太初。
一雨三日谁力欤,更唱迭和忘欷歔。
归之太守不肯有,欸乃聊代志喜书。
金乌玉兔旁午出,百二十官称常明。
下土臣敢再拜问,谁主风雨催民耕。
天江津河尾北见,玉井水浆参左横。
胡为汤旱龟土坼,胡为尧水鱼头生。
孰令赤地星丈许,吭扼雷公仍背抚。
孰令河鼓塞银潢,勺水线流不轻与。
孰令卷舌自张翕,孰令天鸡自飞舞。
云师族聚曷遽散,电母儿号奚不乳。
黑猪渡河去无迹,苍龙衔珠噤弗语。
朱鸟崛强王偃徐,乌龟缩颈老沮渠。
夫君笺天帝冯怒,旱魃磔死不问馀。
天街清润联璧珠,不为乾封为太初。
一雨三日谁力欤,更唱迭和忘欷歔。
归之太守不肯有,欸乃聊代志喜书。
注释
娲石:女娲补天的石头。玻璃声:形容声音清脆。
金乌:太阳。
玉兔:月亮。
常明:昼夜不停。
臣:臣子。
再拜:两次礼拜。
天江津河:天上的河流。
玉井:玉制的井。
汤旱:大洪水。
龟土坼:土地龟裂。
赤地星:红色的灾星。
吭扼雷公:控制雷神。
河鼓:星宿名。
银潢:银河。
卷舌:比喻变化无常。
天鸡:神话中的鸡。
云师:云神。
电母:闪电之神。
儿号:孩子哭泣。
黑猪:象征不明。
苍龙:青龙。
朱鸟:南方之星。
王偃徐:威严缓慢。
沮渠:沮丧。
天帝:上天之神。
冯怒:愤怒。
旱魃:旱灾之神。
乾封:古代封禅仪式。
太初:宇宙初始。
力:力量。
更唱迭和:轮流歌唱应和。
太守:地方长官。
欸乃:渔歌。
翻译
女娲补天时发出玻璃般的声音,遇到坎坷就下雨,遇到光明则放晴。金乌和玉兔交替出现,众多官员日夜值守,如同常明。
我这下界之臣恭敬询问,是谁掌管风雨,催促百姓耕作。
在天江津河的尾部北边,可以看到玉井水浆交错排列。
为何洪水如汤,龟裂土地?为何干旱时鱼头生出?
是谁让赤地星如丈许大,雷公被扼制,背负抚育众生的责任。
又是谁让银河堵塞,勺水流动艰难?
为何舌头能卷曲自如,天鸡又能飞翔起舞?
云师一族聚集为何匆匆散去,电母的孩子为何不哺乳?
黑猪渡河无踪影,苍龙含珠沉默不语。
朱雀强大,王者威严,乌龟缩颈,老者沮丧。
天帝震怒,旱魃受罚,不再追究其余罪过。
天空清澈,明珠相连,雨水并非因封禅而降,而是自然规律。
连续三天降雨,何人之力?人们歌唱应和,忘记悲伤。
太守归还雨水,却不愿接受,只以渔歌表达喜悦之情。
鉴赏
这首诗是宋代诗人郑清之所作,以神话传说和自然现象为题材,表达了对雨的渴望以及对天地自然规律的探索。诗中通过描述女娲补天的神话,象征着风雨的掌控,如“娲石补天玻璃声”、“金乌玉兔旁午出”,暗示阴阳交替,晴雨更迭。诗人向天帝询问为何会有旱涝灾害,如“汤旱龟土坼”、“尧水鱼头生”,表达了对百姓疾苦的关注。
诗人运用丰富的意象,如“天江津河”、“玉井水浆”、“雷公背抚”、“电母儿号”,展现了风雨变幻的神秘力量。同时,借“黑猪渡河”、“苍龙衔珠”等寓言,寓意自然界的微妙平衡。最后,诗人感叹“一雨三日”的难得,表达了对及时雨的喜悦,并将此归功于天帝的恩赐,同时也暗含对地方官员的期待,希望他们能体恤民情,如同“太守”一般。
整首诗语言生动,富有哲理,既是对自然现象的描绘,也是对社会现实的隐喻,体现了宋代理学家对天人关系的思考。