小国学网>诗词大全>诗句大全>朱门奕奕行多惭,归矣无为恶蓬荜全文

朱门奕奕行多惭,归矣无为恶蓬荜

出处:《送陈谔
宋 · 王安石
有司昔者患不公,糊名誊书今故密。
论才相若子独弃,外物有命真难必。
乡闾孝友莫如子,我愿卜邻非一日。
朱门奕奕行多惭,归矣无为恶蓬荜

拼音版原文

yǒuzhěhuàngōngmíngténgshūjīn

lùncáixiāngruòwàiyǒumìngzhēnnán

xiāngxiàoyǒuyuànlínfēi

zhūménxíngduōcánguīwèièpéng

注释

有司:官员。
昔者:从前。
患:忧虑。
不公:选拔不公正。
糊名:密封姓名。
誊书:抄写试卷。
今故密:现在保密严谨。
论才:根据才能。
相若:相当。
子:你。
独弃:被排除。
外物:外在因素。
有命:命运。
真难必:难以确定。
乡闾:乡里。
孝友:孝顺友爱。
莫如子:无人能比得上你。
卜邻:希望成为邻居。
非一日:并非一时兴起。
朱门:富贵人家。
奕奕:显赫的样子。
行多惭:常感羞愧。
归矣:回家吧。
无为:不必。
恶蓬荜:厌恶简陋的居所。

翻译

从前官员忧虑选拔不公,现在密封姓名阅卷保密深沉。
你们才能相当却唯独你被排除,外在因素决定命运实在难以确定。
在乡里你的孝顺友爱无人能及,我渴望与你为邻的想法由来已久。
看到富贵人家趾高气扬我常感羞愧,回家吧,不必再为简陋的居所烦恼。

鉴赏

这首诗是北宋时期著名文学家、政治家王安石的作品,名为《送陈谔》。诗中流露出诗人对朋友才华与品德的高度评价和深切的情感,以及对于现实不公和命运无常的感慨。

"有司昔者患不公"一句,表达了诗人对过去官府中存在的不公正现象的担忧。"糊名誊书今故密"则是说这些不公正的事情现在被记录下来,变得更加隐秘和不可触及。

接着的两句"论才相若子独弃,外物有命真难必"中,诗人感叹与陈谔才能相当,但却遭遇不同的命运。外界的事物都有一定的命运安排,这是非常困难的事情。

"乡闾孝友莫如子,我愿卜邻非一日"表达了诗人对陈谔的高度赞扬,认为他在乡里孝顺父母、和睦朋友,是无可比拟的榜样。同时,诗人也希望能早日与这样的人做邻居,不只是短暂的一天。

最后两句"朱门奕奕行多惭,归矣无为恶蓬荜"中,"朱门奕奕"形容的是豪门贵族的气派,但诗人却感到羞愧,因为自己无法做到像陈谔那样。"归矣无为恶蓬荜"则是说回到家中,也不愿意去做那些平庸之辈所作的事情。

总体而言,这首诗通过对朋友的赞美,抒发了诗人对于人才被埋没、社会不公和个人命运的深切感慨。同时,它也展现了作者对真挚友谊的珍视,以及对高尚品德的向往。