金樱出皇坟,刺橐览霜枝
出处:《和孙公善李仲同金樱饵唱酬二首 其一》
宋 · 黄庭坚
人生欲长存,日月不肯迟。
百年风吹过,忽成甘蔗滓。
传闻上世士,烹饵草木滋。
千秋垂绿发,每恨不同时。
李侯好方术,肘后探神奇。
金樱出皇坟,刺橐览霜枝。
寒窗司火候,古鼎冻胶饴。
初尝不可口,醇酒和味宜。
至今身七十,孺子色不衰。
田中按耘锄,孙息亲抱持。
却笑邻舍公,未老须杖藜。
百年风吹过,忽成甘蔗滓。
传闻上世士,烹饵草木滋。
千秋垂绿发,每恨不同时。
李侯好方术,肘后探神奇。
金樱出皇坟,刺橐览霜枝。
寒窗司火候,古鼎冻胶饴。
初尝不可口,醇酒和味宜。
至今身七十,孺子色不衰。
田中按耘锄,孙息亲抱持。
却笑邻舍公,未老须杖藜。
注释
长存:长久生存。日月:太阳和月亮,象征时间。
百年:一生,一百年。
甘蔗滓:比喻衰老后的残余。
上世士:古代有道之士。
草木滋:草木精华,指药物。
千秋:千年,形容时间久远。
恨:遗憾。
方术:古代的医药、炼丹等技术。
肘后:指随身携带的药箱。
金樱:一种植物果实。
霜枝:寒冬中的树枝。
司:掌管。
胶饴:糖浆。
醇酒:高度发酵的酒。
按:操作。
孙息:孙子。
邻舍公:邻居中的老人。
杖藜:拄杖。
翻译
人的一生希望能长久,但日月却不肯停留。即使百年光阴如风而过,转眼间就只剩下甘蔗渣。
听说古代贤士,以草木精华烹煮食物以求长寿。
他们千年绿发长垂,却总是遗憾不能与世人共享时光。
李侯喜好医药秘术,在肘后探寻神奇的疗法。
金樱果出自皇家陵墓,他手持针囊,欣赏寒冬中的枝头霜华。
在寒冷的窗户边,他细心掌握火候,古鼎中冻结的糖浆等待融化。
最初品尝时味道不佳,但随着时间的推移,醇酒增添了风味。
如今他已年届七旬,容颜依旧青春不减。
田间劳作,孙子们亲手帮他扶着农具。
他笑对邻居,还未老去,便已需依赖拐杖行走。
鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《和孙公善李仲同金樱饵唱酬二首》中的第一首。诗中,黄庭坚以人生短暂与自然永恒对比,感叹时光飞逝。他提到上古之士通过草木炼制长生之药,表达了对长生不老的向往。接着,他赞赏了友人孙公善和李仲同制作金樱饵的技艺,这种饵料经过精心熬制,起初可能味道不佳,但随着时间的推移,其醇厚的味道逐渐显现。
诗人描述了孙公虽已年逾七十,但容颜依旧青春,亲自耕作,子孙环绕,生活充满活力。他以此嘲笑那些还未老就需依赖拐杖的邻居,流露出对孙公积极生活的赞美。整首诗寓言性强,既有对生命的感慨,也有对友情的珍视,展现了黄庭坚诗歌的深沉哲理和生活情趣。