小国学网>诗词大全>诗句大全>自是姓同亲向说,九重争得外人知全文

自是姓同亲向说,九重争得外人知

出处:《赠王枢密
唐 · 王建
三朝行坐镇相随,今上春宫见小时。
脱下御衣先赐著,进来龙马每教骑。
长承密旨归家少,独奏边机出殿迟。
自是姓同亲向说,九重争得外人知

拼音版原文

sāncháoxíngzuòzhènxiāngsuíjīnshàngchūngōngjiànxiǎoshí
tuōxiàxiānzhù

jìnláilóngměijiào
chángchéngzhǐguījiāshǎozòubiānchū殿diànchí

shìxìngtóngqīnxiàngshuōjiǔzhòngzhēngwàirénzhī

注释

三朝:连续三天的朝会。
行坐:行动与静坐,泛指日常行为。
春宫:代指皇宫,因春季万物生长,故常以此指代皇宫。
小时:年幼时。
御衣:皇帝的衣服。
赐著:赐给穿着。
龙马:比喻英俊的马,这里指皇上的马。
教骑:教你骑马。
长承密旨:经常接受秘密的旨意或命令。
归家少:很少回家。
独奏边机:独自报告边境的军事机密。
出殿迟:从宫殿出来得很晚。
自是:因为这样。
姓同:姓氏相同。
亲向说:私下里多有交流。
九重:指皇宫,形容其深邃。
争得:怎能,哪能。
外人知:让外人知道。

翻译

连续三天无论行止都紧跟随着我,记得在春宫中皇上小时候就见过你。
常常脱下御衣先赐给你穿,每次骑马也都教你一同骑行。
频繁承受秘密诏令回家的时候很少,独自奏报边境军机离开宫殿总是很晚。
因为同姓所以私下里亲近多有交谈,这种亲密怎能让外人知晓呢。

鉴赏

这首诗描绘了一位高官对新进宫的少年王枢密给予关照与教导的情景。"三朝行坐镇相随,今上春宫见小时"表明这个少年自幼便在皇帝身边长大,承担着某种职责。"脱下御衣先赐著,进来龙马每教骑"则显示出这位高官对他的关怀与栽培,将皇上的衣物赐给他,并亲自教授他如何骑乘皇家龙马。这不仅是物质上的馈赠,更是权力和地位的象征。

诗的后半部分 "长承密旨归家少,独奏边机出殿迟" 描写了少年成长迅速,很快就能独立处理国家机密,并在宫廷中独自奏报边疆消息,但他的进展也让他难以抽身返回家庭。"自是姓同亲向说,九重争得外人知" 则表达了诗人与少年王枢密同姓,可能暗示着某种血缘或宗族关系,同时指出即使在深宫之中,他的成就也让他脱颖而出,成为众所周知的人物。

整首诗通过对细节的描绘,展现了唐代官场中的权力传承和个人成长,以及皇室与臣子之间复杂的情感纽带。