风清来水面,月白满江心
出处:《次韵答李景阳》
宋 · 柯举
客有扣舷者,悠然太古音。
风清来水面,月白满江心。
世既叹途绝,君何爱我深。
愧将瓦缶句,聊以答南金。
风清来水面,月白满江心。
世既叹途绝,君何爱我深。
愧将瓦缶句,聊以答南金。
拼音版原文
注释
客:客人。扣舷:敲击船舷。
悠然:悠闲自在。
太古音:古老的声音。
风清:清风。
水面:江面。
月白:月光皎洁。
江心:江水中央。
世既:世间已经。
叹途绝:感叹道路断绝。
君:你。
爱我深:对我深情。
愧:惭愧。
瓦缶:粗陋的器皿,比喻粗浅的言辞。
句:言辞。
聊以:姑且。
答南金:回应贵重的礼物或情感。
翻译
有一位客人轻敲船舷,弹奏出悠远古老的旋律。清风拂过水面,皎洁月光洒满江心。
世间已感叹道路阻绝,你为何对我如此深情厚意。
我惭愧地用粗陋的言辞,姑且以此回应你的珍重之情。
鉴赏
这首诗是宋代诗人柯举所作的《次韵答李景阳》。诗中,诗人通过描绘客人的扣舷声,传达出一种悠远古朴的意蕴,如同太古时代的乐音。风的清新和月光的皎洁洒在江面上,营造出宁静而深远的画面。面对世事变迁,道路难寻,诗人感慨万分,但对朋友李景阳深厚的友情表示感激。诗人自谦地说,虽然自己的诗句或许不如美玉般珍贵,但仍用这些瓦缶之句,作为回应对方的深情厚谊。整体上,这首诗情感真挚,语言质朴,富有哲理,体现了宋诗的婉约与内敛。