向来柳下曾沽酒,不似如今看画时
出处:《和曾子实题画笺韵》
宋 · 宋自逊
鹭引归船犬吠篱,片时风景万千诗。
向来柳下曾沽酒,不似如今看画时。
向来柳下曾沽酒,不似如今看画时。
注释
鹭:白鹭,一种水鸟。归船:回家的船只。
犬吠:狗的叫声。
篱:篱笆。
片时:片刻。
风景:景色。
万:极多,形容数量大。
千:形容数量多。
曾:曾经。
沽酒:买酒。
如今:现在。
看画时:欣赏画的时候。
翻译
白鹭引领着归舟,篱笆边狗儿吠叫,片刻间景色变化万千,如同诗篇般动人。过去在柳树下买过酒,如今却像在欣赏画作一般,心境不同。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的田园风光图景,同时也流露出诗人对往昔美好时光的怀念。开篇“鹭引归船犬吠篱”,通过白鹭引导归巢的小船和狗吠叫围栏的情景,展现了宁静而又充满生机的乡村生活画面。紧接着,“片时风景万千诗”则表明诗人在这短暂美好的时光中感受到了无限的灵感,如同万千诗句在心头涌动。
下片“向来柳下曾沽酒”,回忆起过去与友人在垂柳之下共饮美酒的情趣,显得十分惬意。最后,“不似如今看画时”则表达了诗人现在观看绘画时的感受,与以往的欢聚相比,有着不同的情怀和体验,或许是更加深长。
整首诗通过对比过去与现在,表现出了诗人对于美好时光的珍惜,以及面对艺术创作时的情感变化。语言简洁自然,意境清新脱俗,充分展现了宋代词风的婉约和含蓄。