小国学网>诗词大全>诗句大全>羁滞多共趣,屡屡同室眠全文

羁滞多共趣,屡屡同室眠

出处:《新居秋夕寄李廓
唐 · 姚合
羁滞多共趣,屡屡同室眠
稍暇更访诣,宁唯候招延。
愧君备蔬药,识我性所便。
罢吏童仆去,洒扫或自专。
古巷人易息,疏迥自江边。
幸当中秋夕,复此无云天。
月华更漏清,露叶光彩鲜。
四邻亦悄悄,中怀益缠绵。
兹境罕能致,居闲得弥偏。
数杯罢复饮,共想山中年。

拼音版原文

zhìduōgòngtóngshìmián
shāoxiágèng访fǎngníngwéihòuzhāoyán

kuìjūnbèishūyàoshíxìngsuǒ便biàn
tóngsǎohuòzhuān

xiàngrénshūjiǒngjiāngbiān
xìngdāngzhōngqiūyúntiān

yuèhuágènglòuqīngguāngcǎixiān
línqiāoqiāozhōng怀huáichánmián

jìnghǎnnéngzhìxiánpiān
shùbēiyǐngòngxiǎngshānzhōngnián

翻译

长久滞留于此,常与你同室而眠。
稍有空闲就来访,不只是等待你的邀请。
感激你准备蔬菜药品,深知我习性所好。
离职后仆童离去,打扫之事我有时亲为。
古巷静谧,江边遥远,环境清幽。
恰逢中秋之夜,天空无云,格外明亮。
月光如水,露珠晶莹,四周寂静无声。
心中思绪万千,更加怀念山中岁月。
这样的境遇难得,闲居生活更显独特。
几杯酒后又添饮,共同回味山中的日子。

注释

羁滞:停留。
共趣:共同的兴趣。
屡屡:常常。
同室眠:同住一室。
稍暇:稍有空闲。
访诣:拜访。
候招延:等待邀请。
愧君:感激你。
备蔬药:准备蔬菜和药品。
性所便:适合我的习惯。
罢吏:离职。
洒扫:打扫。
古巷:古老的街道。
疏迥:疏远开阔。
中秋夕:中秋夜晚。
无云天:晴朗的天空。
月华更漏清:月光如漏壶般清澈。
露叶光彩鲜:露珠使叶子光彩照人。
四邻:邻居们。
益缠绵:思绪更加萦绕。
兹境:这种境地。
弥偏:更加突出。
数杯罢复饮:喝了几杯又接着喝。
山中年:山中的岁月。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在一个静谧的秋日傍晚,享受与友人的聚会时光的情景。开篇“羁滞多共趣,屡屡同室眠”表达了诗人与友人之间情投意合、朝夕相处的亲密关系。接着“稍暇更访诣,宁唯候招延”则展现出朋友间彼此关心、等待对方消息的情怀。

中间部分“愧君备蔬药,识我性所便”表达了诗人对友人的感激之情,因为后者不仅了解他的习性,还为他准备了简单的菜肴和草本药材。随后的“罢吏童仆去,洒扫或自专”则描绘出诗人辞去了官职,回归平民生活,自己打理家务的场景。

“古巷人易息,疏迥自江边”描述了一个宁静的居所,这里的人们安逸而又悠闲。紧接着“幸当中秋夕,复此无云天”则是诗人对这次偶然在中秋之际重逢朋友、享受清朗夜空的喜悦。

接下来的“月华更漏清,露叶光彩鲜”描绘了一个明净澄澈的月夜景象,而“四邻亦悄悄,中怀益缠绵”则传达了周围环境的宁静,以及诗人内心对友情的珍视。

尾段“兹境罕能致,居闲得弥偏”表明在这样的环境中难以达到,但正因如此,诗人的悠闲生活愈发显得珍贵。而“数杯罢复饮,共想山中年”则是诗人与友人举杯畅饮之余,又共同回忆起过往在山中的日子。

整首诗通过对平凡生活的描绘,以及对自然美景和友情的赞美,展现了诗人对于简单而宁静生活的向往和热爱。