荐书未及门,啅鹊拂人衣
出处:《谢制帅高卿剡四首 其二》
宋 · 陈造
荐书未及门,啅鹊拂人衣。
盥手衮字褒,祇遣颜忸怩。
瑕瑜仅相偿,葑菲终不遗。
穷途石作肠,持用答恩私。
盥手衮字褒,祇遣颜忸怩。
瑕瑜仅相偿,葑菲终不遗。
穷途石作肠,持用答恩私。
注释
荐书:推荐的书信。未及门:还未送到门边。
啅鹊:喜鹊啄食。
拂人衣:在我衣服上。
盥手:洗手。
衮字褒:仔细书写赞美之词。
祇遣:只让。
颜忸怩:羞愧难当。
瑕瑜:优点和缺点。
相偿:相互抵消。
葑菲:微贱之物。
终不遗:也不忘。
穷途:困厄的境地。
石作肠:心如石般坚硬。
持用:以此。
答恩私:报答恩情。
翻译
推荐的书信还未送到门边,喜鹊却在我衣服上啄食。洗手后仔细书写赞美之词,只为让对方羞愧难当。
优点和缺点刚好相互抵消,即使是微贱之物也不忘馈赠。
在困厄的境地,我心如石般坚硬,以此来报答你的恩情。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造所作的《谢制帅高卿剡四首(其二)》。诗中,诗人表达了对制帅高卿的感激之情。他提到自己还未有机会亲自呈上推荐书,但对方的关怀已经如同喜鹊般在身边轻拂,带来温暖。诗人洗手后恭敬地书写感谢之词,内心充满羞愧和感激。他认为对方的善意如同瑕瑜互见,既有优点也有不足,但都让他深深感动,即使是微小的恩惠也铭记在心。最后,诗人以坚如磐石的决心,表示要用自己的忠诚和坚韧来回报这份深情厚谊。整体而言,这首诗情感真挚,表达了诗人对上司的敬意和感恩之情。