五更楼下月,十里郭中烟
出处:《题杭州灵隐寺》
唐 · 张祜
峰峦开一掌,朱槛几环延。
佛地花分界,僧房竹引泉。
五更楼下月,十里郭中烟。
后塔耸亭后,前山横阁前。
溪沙涵水静,涧石点苔鲜。
好是呼猿久,西岩深响连。
佛地花分界,僧房竹引泉。
五更楼下月,十里郭中烟。
后塔耸亭后,前山横阁前。
溪沙涵水静,涧石点苔鲜。
好是呼猿久,西岩深响连。
拼音版原文
注释
峰峦:山峰。朱槛:朱红色栏杆。
佛地:寺庙区域。
僧房:僧人住所。
五更:天刚亮。
郭中:城郭之中。
后塔:后面的塔。
横阁:横跨的阁楼。
溪沙:溪边的沙子。
涧石:山涧中的石头。
好是:真是。
深响:深远的回声。
翻译
山峰裂开如手掌,朱红栏杆环绕蜿蜒。寺庙周围花儿分界,僧舍附近竹林引来清泉。
五更时分楼下的月光,十里城郭中的炊烟袅袅。
后塔矗立在亭子之后,前方山峦横亘阁楼之前。
溪水中的沙粒映照得水面宁静,山涧石头上青苔点缀鲜明。
最妙的是长久呼唤山猿,西岩深处回声连绵不断。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的山水寺庙图景,展现了诗人对自然美景和佛教文化的深刻感悟。
"峰峦开一掌,朱槛几环延":这里形象地描述了山峰之间如同大手般打开,而红色的围墙蜿蜒曲折,形成了一种层次分明的空间结构。这种描写体现了诗人对寺庙周遭自然景观和建筑布局的细腻把握。
"佛地花分界,僧房竹引泉":佛地上盛开着花朵,它们似乎在划分着不同的区域;而僧房前则有竹子轻柔地引导着泉水。这些意象传达了寺庙中自然与人文和谐共存的氛围。
"五更楼下月,十里郭中烟":夜深人静时分,楼下明亮的月光洒在清冷的地面;而远处的城郭之内,则弥漫着一片迷蒙的烟雾。这两句描绘了一个宁静又略带神秘的夜晚景象。
"后塔耸亭后,前山横阁前":寺庙中的塔耸立在亭院之后,而前方则是连绵起伏的山脉和横跨其上的阁楼。这两句强调了寺庙与周围自然景观的紧密联系。
"溪沙涵水静,涧石点苔鲜":山间小溪中的细沙包容着清澈的流水,形成一种宁静的氛围;而山涧中的巨石上,则点缀着新鲜的苔藓。这些形象展现了寺庙周遭自然景观的生机与和谐。
"好是呼猿久,西岩深响连":长时间的猿鸣声回荡在西边的岩石之间,形成了一种持续不断的声音效果。这两句通过对声音的描写,增强了诗歌的立体感和动态美。
整首诗通过对灵隐寺周遭景色的细腻描绘,展现了一个既幽静又生机勃勃的佛教圣地。诗人巧妙地运用自然意象与建筑布局相结合的手法,传达了一种超脱尘世、返璞归真的境界,为读者营造出一种心灵的净化空间。