小国学网>诗词大全>诗句大全>君看我才能,何似鲁仲尼全文

君看我才能,何似鲁仲尼

唐 · 李白
岁星入汉年,方朔见明主。
调笑当时人,中天谢云雨。
一去麒麟阁,遂将朝市乖。
故交不过门,秋草日上阶。
当时何特达,独与我心谐。
置酒凌歊台,欢娱未曾歇。
歌动白纻山,舞回天门月。
问我心中事,为君前致辞。
君看我才能,何似鲁仲尼
大圣犹不遇,小儒安足悲。
云南五月中,频丧渡泸师。
毒草杀汉马,张兵夺云旗。
至今西二河,流血拥僵尸。
将无七擒略,鲁女惜园葵。
咸阳天下枢,累岁人不足。
虽有数斗玉,不如一盘粟。
赖得契宰衡,持钓慰风俗。
自顾无所用,辞家方来归。
霜惊壮士发,泪满逐臣衣。
以此不安席,蹉跎身世违。
终当灭卫谤,不受鲁人讥。

拼音版原文

suìxīnghànniánfāngshuòjiànmíngzhǔ
tiáoxiàodāngshírénzhōngtiānxièyún

línsuìjiāngcháoshìguāi
jiāoguòménqiūcǎoshàngjiē

dāngshíxīnxié
zhìjiǔlíngxiāotáihuānwèicéngxiē

dòngbáizhùshānhuítiānményuè
wènxīnzhōngshìwèijūnqiánzhì

jūnkàncáinéngzhòng
shèngyóuxiǎoānbēi

yúnnányuèzhōngpínsàngshī
cǎoshāhànzhāngbīngduóyún

zhìjīn西èrliúxuèyōngjiāngshī
jiāngqínlüèyuánkuí

xiányángtiānxiàshūlèisuìrén
suīyǒushùdòupán

làizǎihéngchíjūnwèifēng
suǒyòngjiāfāngláiguī

shuāngjīngzhuàngshìlèimǎnzhúchén
āncuōtuóshēnshìwéi

zhōngdāngmièwèibàngshòurén

翻译

岁星进入汉朝之年,东方朔遇见了贤明君主。
他嘲笑当时的权贵,仰望天空告别云雨。
离开麒麟阁,从此与尘世疏离。
旧友不再来访,门前秋草渐生阶上。
那时他何等超群,唯独与我心意相投。
我们在凌歊台上设宴,欢乐从未间断。
歌声飘荡在白纻山上,舞影摇曳映天门月。
他问我心中的忧虑,我为他陈词述说。
你看我的才能,与孔夫子相比如何?
即使大圣孔子尚且未遇,我这样的小儒又何必悲伤。
云南五月战事频发,渡泸的军队屡次损失。
毒草害死了汉马,敌军攻占了云州的旗帜。
至今西二河,尸横遍野,鲜血染红河水。
难道没有像七擒孟获那样的智谋,连鲁女也珍惜园中的葵菜。
咸阳作为天下的中心,多年物资匮乏。
虽然拥有许多美玉,却不如一盘粗粮珍贵。
幸亏有贤相辅佐,以垂钓之策安抚百姓。
我自觉无处施展,决定辞官归乡。
寒霜惊动了壮士的须发,离别之泪湿透了我的衣裳。
因此我坐不安席,感叹命运多舛。
最终我要消除诽谤,不受鲁国人的讥讽。

鉴赏

此诗为唐代诗人李白所作,名为《书怀赠南陵常赞府》。诗中充满了对友人的怀念和对时世的感慨。

首句“岁星入汉年”即点出了时间的流转和历史的沉重,接着“方朔见明主”表达了诗人对于理想君主的渴望。下文“调笑当时人,中天谢云雨”则表现出诗人对当世人的宽容以及对自然恩赐的感激。

“一去麒麟阁,遂将朝市乖”描绘了一种超然物外的生活状态,而“故交不过门,秋草日上阶”则是对友情淡薄和岁月沧桑的感慨。诗人通过“当时何特达,独与我心谐”表达了与少数知己的心灵相通。

“置酒凌歊台,欢娱未曾歇”展示了一种宴乐之情,而“歌动白纻山,舞回天门月”则是对美好生活的向往和追求。诗人在“问我心中事,为君前致辞”中流露出一种深沉的情感。

“君看我才能,何似鲁仲尼”自比孔子,表达了一种自信与理想。“大圣犹不遇,小儒安足悲”则是对自身才华未被发现的哀叹。

接下来的几句“云南五月中,频丧渡泸师。毒草杀汉马,张兵夺云旗。”描述了战争的惨烈和民族的灾难,而“至今西二河,流血拥僵尸”则是对历史悲剧的反思。

“将无七擒略,鲁女惜园葵”中的“鲁女”指的是历史上的贤良淑德之士,诗人通过此句表达了对过往美好事物的怀念。“咸阳天下枢,累岁人不足。”则是对统治中心和民生疾苦的慨叹。

“虽有数斗玉,不如一盘粟”强调了实际生活中的价值远大于虚幻的财富。接着,“赖得契宰衡,持钓慰风俗。”表达了诗人对于能够得到友人的支持和理解的感激。

最后,“自顾无所用,辞家方来归。霜惊壮士发,泪满逐臣衣。”则是对自己在世上的无用感和对朋友离别时的情感波动。“以此不安席,蹉跎身世违”表达了诗人对于现实生活的不适应与渴望超脱。

“终当灭卫谤,不受鲁人讥。”则是诗人坚持自我,对于外界的非议持有批判态度。整首诗通过对友情、历史、个人才华和理想的反思,展现了李白特有的思想深度和艺术魅力。