东西疏二牖,南北开两扉
出处:《新构亭台示诸弟侄》
唐 · 白居易
平台高数尺,台上结茅茨。
东西疏二牖,南北开两扉。
芦帘前后卷,竹簟当中施。
清泠白石枕,疏凉黄葛衣。
开襟向风坐,夏日如秋时。
啸傲颇有趣,窥临不知疲。
东窗对华山,三峰碧参差。
南檐当渭水,卧见云帆飞。
仰摘枝上果,俯折畦中葵。
足以充饥渴,何必慕甘肥。
况有好群从,旦夕相追随。
东西疏二牖,南北开两扉。
芦帘前后卷,竹簟当中施。
清泠白石枕,疏凉黄葛衣。
开襟向风坐,夏日如秋时。
啸傲颇有趣,窥临不知疲。
东窗对华山,三峰碧参差。
南檐当渭水,卧见云帆飞。
仰摘枝上果,俯折畦中葵。
足以充饥渴,何必慕甘肥。
况有好群从,旦夕相追随。
注释
平台:高台。高数尺:大约几尺高。
台上:台子上。
茅茨:茅草屋顶。
东西疏二牖:东边和西边各开一个小窗。
牖:窗户。
南北开两扉:南北两边各有一扇门。
扉:门。
芦帘:用芦苇编织的窗帘。
竹簟:竹席。
清泠:清凉。
黄葛衣:用黄葛(一种植物)做成的衣服。
开襟:解开衣襟。
向风坐:面向风坐着。
啸傲:形容自由自在,无拘无束的样子。
窥临:观赏,眺望。
华山:中国著名的山脉之一。
三峰:华山的三座主要山峰。
渭水:黄河的一条支流。
云帆飞:航行在水面上的船只,像云一样飘动。
仰摘:抬头摘取。
俯折:低头采摘。
葵:葵菜,一种蔬菜。
充饥渴:满足饥饿和口渴。
慕甘肥:羡慕美味的食物。
甘肥:甜美肥美。
好群从:好的同伴,指朋友。
旦夕:早晚。
相追随:互相陪伴。
翻译
台子高几尺,上面盖着茅草屋。东边西边开了两个窗户,南北各有一扇门。
芦苇帘子可以前后卷起,中间铺着竹席。
清凉的石枕和稀疏凉爽的黄葛衣。
敞开衣襟迎风而坐,夏天就像秋天一样舒适。
自由自在地啸歌嬉游,观赏景色不知疲倦。
东窗对着华山,三座山峰碧绿参差不齐。
南檐面对渭水,躺着就能看见云帆飘飞。
抬头摘取树上的果实,低头采撷田中的葵菜。
这些足以满足饥渴,何必羡慕丰盛的佳肴。
更何况有好朋友相伴,日日夜夜互相追随。
鉴赏
这首诗描绘了一种悠闲自在的生活状态,诗人在高大的亭台上,四周环绕着自然景观,有清凉的风可以消暑。通过对亭台结构的细节描述,如“东西疏二牖,南北开两扉”,表现了建筑的通透和采光功能。室内摆设简约而有序,“芦帘前后卷,竹簟当中施”营造出一种清新脱俗的居住环境。
诗人在这样的空间里享受着自然之趣,“开襟向风坐,夏日如秋时”,不仅身体感受到凉爽,更是心灵上的宁静与满足。这种生活态度让人觉得“啸傲颇有趣,窥临不知疲”,显示了诗人对简单生活的喜爱和专注。
在视觉上,诗人面对华山三峰的壮丽景色,以及南边渭水流动带来的生机,“东窗对华山,三峰碧参差。南檐当渭水,卧见云帆飞”,自然之美让诗人的心灵得到了滋润。
在物质层面,诗人提到“仰摘枝上果,俯折畦中葵”自给自足的生活方式,这种简单的采摘行为不仅满足了生存需要,也体现了一种对自然和谐共处的态度。诗人认为这种生活已经足够美好,“足以充饥渴,何必慕甘肥”。
最后,诗中提到“况有好群从,旦夕相追随”,表达了与亲朋好友共同享受这份宁静生活的乐趣,这种社交活动让日常生活变得更加丰富和有意义。
整首诗通过对亭台生活的细腻描绘,展现了一种超脱尘世纷扰、回归自然本真的人生态度。