此亦世间愁绝处,岭猿岁晚哭寒藤
出处:《寄九峰觉老时自因胜退居》
宋 · 王铚
京江别我正坚冰,拂袖归来道更增。
又见岭梅来驿使,懒将庭柏对谈僧。
半廊冷月溪山雾,一炷幽香殿阁灯。
此亦世间愁绝处,岭猿岁晚哭寒藤。
又见岭梅来驿使,懒将庭柏对谈僧。
半廊冷月溪山雾,一炷幽香殿阁灯。
此亦世间愁绝处,岭猿岁晚哭寒藤。
拼音版原文
注释
坚冰:形容天气极冷。拂袖:甩袖子,表示离开时的决绝。
驿使:古代传递政府文书或信件的人。
懒将:懒得与……交谈。
岁晚:年底,冬季。
寒藤:寒冬中的枯藤,象征凄凉和衰败。
翻译
在京江边告别我时天气严寒如冰,转身离去时心中的离愁更增添了几分。再次见到山岭上的梅花带来了驿使的消息,却无心与庭院中的老柏树共话禅机。
半廊回荡着冷月下的山溪雾气,一缕幽香从殿阁的灯火中飘出。
这是世间最愁苦的境地,深山里的猿猴在年终寒冷时节悲鸣,仿佛在哭泣枯藤的凋零。
鉴赏
这首诗描绘了一种淡泊明志、隐逸山林的生活状态。开篇“京江别我正坚冰,拂袖归来道更增”两句,形象地表达了诗人对尘世的告别和内心世界的丰富。"京江"指长江中游地区,这里用"坚冰"比喻社会关系的冷漠,而"拂袖"则是隐退的姿态,意味着诗人在归隐过程中感受到的是一种精神上的充实。
接着,“又见岭梅来驿使,懒将庭柏对谈僧”两句,通过岭梅和庭柏的意象,以及与僧侣的交谈,展现了诗人退隐后的宁静生活和心灵的沟通。岭梅在中国文化中常象征着高洁和坚贞,这里可能暗示诗人的品格;而“懒将庭柏对谈僧”则表明诗人在山林中与自然和宗教交流,达到了某种精神层面的自在。
"半廊冷月溪山雾,一炷幽香殿阁灯"两句,以景象烘托情感,将夜晚的宁静与孤寂描绘得淋漓尽致。这里“半廊冷月”、“溪山雾”、“一炷幽香”和“殿阁灯”共同营造了一种超凡脱俗的氛围,诗人在这样的环境中寻找到了内心的平静。
最后,“此亦世间愁绝处,岭猿岁晚哭寒藤”两句,通过对自然景物的情感寄托,表达了诗人对于人生苦短和时光易逝的深切体会。"此亦世间愁绝处"意味着诗人在山林中虽然远离尘嚣,但依然不能摆脱对世事的忧虑;而“岭猿岁晚哭寒藤”则是将自然界的景象与动物行为联系起来,形成了一种哀伤的情绪。
总体来说,这首诗是一位宋代文人王铚在隐居九峰时的心境写照,他通过对自然环境的细腻描写和内心感受的深刻表达,展现了自己对于世俗生活的超脱以及对精神世界的追求。