春事平铺都放着,不应祇认小桃枝
出处:《果山春郊即事七首 其一》
宋 · 吴泳
晴岚扑扑染人衣,和意溶溶接岸陲。
春事平铺都放着,不应祇认小桃枝。
春事平铺都放着,不应祇认小桃枝。
注释
晴岚:明亮的山间雾气。扑扑:轻柔地飘落。
染:浸染。
人衣:人的衣物。
和意:温和的气息。
溶溶:温暖而柔和的样子。
接岸陲:连接到湖岸。
春事:春天的景色。
平铺:均匀分布。
都放着:任由它展现。
祇:只。
认:识别。
小桃枝:小小的桃花枝。
翻译
晴朗的山岚轻轻地洒在人的衣服上,暖意融融地延伸到湖边的岸边。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日郊游图景。开篇“晴岚扑扑染人衣”一句,通过细腻的语言描写了阳光和山岚间的互动,将春天温暖而柔和的气息传达给读者。"和意溶溶接岸陲"则继续这样的氛围,使人感受到诗人在这美好春光下的舒畅心情。
接着,“春事平铺都放着”一句,表明春天的景象无处不在,无需刻意寻找。最后,“不应祇认小桃枝”则是诗人对读者的提醒,告诉我们不要只注意到那些显而易见的小细节,而应该把握住更为广阔和深远的春天风光。
整首诗通过平实的语言,展现了诗人对自然美景的细腻观察和深刻感悟,同时也传达了一种超越表象、追求本质的诗意。