虽微风物似扬州,茧栗初红已遽休
出处:《芍药十丛近千蕊客饮散一夕而空》
宋末元初 · 方回
虽微风物似扬州,茧栗初红已遽休。
插戴端宜谁粉面,夺攘无奈众苍头。
未知相谑真何谓,不许当阶略少留。
玉爵彩云谙往事,可因尤物作閒愁。
插戴端宜谁粉面,夺攘无奈众苍头。
未知相谑真何谓,不许当阶略少留。
玉爵彩云谙往事,可因尤物作閒愁。
拼音版原文
注释
微风:形容轻柔的风。扬州:古代繁华的城市,这里代指美景。
茧栗:春天开花的植物,此处指花。
遽休:突然停止,指花期结束。
粉面:女子白皙的脸庞。
苍头:旧时对农夫或仆人的称呼。
相谑:互相开玩笑。
玉爵:精致的酒杯。
彩云:形容酒杯中的液体泛起的色彩。
尤物:特别美丽的物品,此处可能指美女。
閒愁:无事的、闲暇的忧愁。
翻译
尽管微风轻拂,景物宛如扬州,但春天的茧栗花刚转红就已凋零。花朵插戴在谁的素颜之上最为适宜?争抢之间,那些农夫却无法阻止。
我不明白真正的玩笑是什么,不允许你在阶前稍作停留。
琥珀色酒杯中倒映着彩云,唤起对往昔的记忆,难道美物也会引发闲愁?
鉴赏
这首诗描绘了一种淡淡的忧愁和无奈的情感。诗人通过对景物的细腻描写,表达了自己的情怀。"虽微风物似扬州"一句,通过将现实与记忆中的美好相比较,表现了诗人对于过去美好的追念。而"茧栗初红已遽休"则透露出一种时光易逝的感慨,花开花落,往事如烟。
"插戴端宜谁粉面"一句中,"粉面"可能是指某种花朵,或者是形容美好的面容,这里诗人似乎在寻找可以寄托情怀的人或物,但又带有无奈的情绪。"夺攘无奈众苍头"则更加深化了这种情感,"苍头"可能指的是岁月的流逝,或者是被时光磨损的东西,表达了一种对时间无法抗争的心境。
"未知相谑真何谓,不许当阶略少留"这两句,诗人在询问什么是真正的欢笑,又似乎在感叹不能在美好之处多停留。这不仅是对于时光流逝的无奈,也是对于生活无法如愿以偿的苦恼。
最后,"玉爵彩云谙往事,可因尤物作閒愁"一句,则是诗人借着饮酒和赏析古今往事来表达自己的闲愁。这里的"尤物"可能是一种特定的花卉或者其他可以引起诗人情感共鸣的事物,通过这种方式,诗人将自己的情感寄托于其中。
整首诗通过对自然景物的描写和内心情感的流露,展现了诗人对于美好时光易逝、个人感情无法实现的深切感慨。