小国学网>诗词大全>诗句大全>君看庙前牲,被绣饱刍菽全文

君看庙前牲,被绣饱刍菽

出处:《车堰牛
宋 · 陈造
牛力轻万钧,性顺异诸畜。
有足不解踶,有角不皆触。
课日引耒耜,为人给谷粟。
私家忧阙食,公家要馀蓄。
公私虽相须,置汝谁取足。
柰何过堰客,行舟动千斛。
挽牵亦诿汝,赑屃颈髀缩。
扣角一劳之,不语对以腹。
物生愧无用,怀安或非福。
于人傥有益,廑身岂云酷。
君看庙前牲,被绣饱刍菽
膏血荐鼎俎,谁定悲觳觫。

拼音版原文

niúqīngwànjūnxìngshùnzhūchù

yǒujiěyǒujiǎojiēchù

yǐnlěiwèiréngěi

jiāyōuquēshígōngjiāyào

gōngsuīxiāngzhìshuí

nàiguòyànxíngzhōudòngqiān

wǎnqiān诿wěijǐngsuō

kòujiǎoláozhīduì

shēngkuìyòng怀huáiānhuòfēi

réntǎngyǒujǐnshēndēngyún

jūnkànyìngqiánshēngbèixiùbǎochúshū

gāoxuèjiàndǐngshuídìngbēi

注释

牛力:牛的力量。
万钧:极言重量大。
性顺:温顺的性格。
诸畜:其他的家畜。
课日:每日的劳作。
耒耜:古代农具,犁和锄头。
给谷粟:提供粮食。
阙食:食物短缺。
馀蓄:剩余的储备。
过堰客:过路的客人。
赑屃:形容负重的样子。
觳觫:形容恐惧颤抖。

翻译

牛的力量轻如万钧重,性格温顺不同于其他家畜。
它蹄子不会踢人,角也不随意顶撞。
每天耕田拉犁,为人们提供粮食。
私人担忧食物不足,官府则需要储备充足。
公私两者都需要你,但谁又能满足所有需求呢?
为何你承载过客,船只因你而动千石重。
连挽带拖都依赖你,你龟甲般的脖子和大腿都弯曲了。
只敲一下你的角,你就无声地回应以肚子。
生命因无用而惭愧,或许安逸并非福气。
若对人类有益,即使辛苦又何妨。
你看那庙前供奉的牺牲,它们穿着锦绣,吃着草料。
它们的血肉被献祭在祭坛上,谁能决定它们颤抖的命运?

鉴赏

这首诗名为《车堰牛》,是宋代诗人陈造所作。诗中通过对牛的描绘,赞美了牛的勤劳、温顺和无私奉献的品质。牛的力量虽大,但性情温和,从不随意伤害他人,而是尽职地耕田拉犁,为人类提供粮食。无论是私人家庭还是公共事务,牛都发挥着重要作用,但似乎并未得到足够的理解和感激。

诗中通过“奈何过堰客,行舟动千斛”一句,表达了牛在承载重负时的艰辛,而“挽牵亦诿汝,赑屃颈髀缩”则描绘了牛承受压力时的疲惫状态。尽管如此,牛仍能忍受敲击角的劳役,默默承受而不言,显示出其坚韧与忍耐。

诗人感慨牛的无用感,认为它们的存在并非为了自身的安逸,反而可能带来苦难。然而,如果牛对人类有益,那么这种牺牲又算不上残酷。最后,诗人以庙前供奉的牛为例,它们虽然锦衣玉食,但最终的命运却是被宰杀,以此暗示牛的悲剧命运。

整首诗寓言深刻,既赞扬了牛的美德,也揭示了社会对劳动者的忽视和不公,表达了诗人对牛的同情和对人与动物关系的反思。