消去泪流冰箸若,待凭浊酒一樽馀
出处:《次韵苏必强见寄》
宋 · 李新
不知暗室鬼揶揄,曾入鱼凫伴蠹书。
分背雁音清汉远,动帘风竹故人疏。
小桃烟老三年树,白马原空百两车。
消去泪流冰箸若,待凭浊酒一樽馀。
分背雁音清汉远,动帘风竹故人疏。
小桃烟老三年树,白马原空百两车。
消去泪流冰箸若,待凭浊酒一樽馀。
拼音版原文
翻译
不知道在那幽暗的房间里,鬼魂会嘲笑我,曾经陪伴着我在鱼凫国读书的日子。分隔的雁鸣声清脆,穿越遥远的汉水,触动窗帘的风竹,让我感到旧友的疏离。
那棵小桃树已因烟熏而苍老,像是经历了三年的风雨,原本停驻的百辆车也空无一人。
泪水如冰筷子般滑落,期待借一杯浑浊的酒,来排解心中的愁绪。
注释
暗室:幽暗的房间。揶揄:嘲笑。
鱼凫:古代蜀地的两个小国名。
蠹书:被虫蛀的书,代指过去的时光。
雁音:大雁的叫声。
汉远:汉水遥远。
风竹:风吹过竹林。
烟老:因烟熏而显得老态。
百两车:形容车辆众多。
冰箸:比喻泪水冰冷。
浊酒:劣质或浑浊的酒。
鉴赏
这首诗是宋代诗人李新的作品,名为《次韵苏必强见寄》。从内容来看,这是一首表达思念之情的诗句。
"不知暗室鬼揶揄,曾入鱼凫伴蠹书。"
这一句通过对比,将自己孤独、空虚的心境比作幽暗处可能存在的鬼魂,而自己的内心世界则是如同古籍中的微小文字,细腻而深邃。
"分背雁音清汉远,动帘风竹故人疏。"
这里诗人通过描写自然景象表达思念之情。高空传来的鸿鹄叫声,远在边塞的江水,以及轻拂过窗户的微风和竹影,都让诗人想起了久违的朋友或亲人。
"小桃烟老三年树,白马原空百两车。"
这句中,小桃树已年华老迈,显示出时间的流逝,而白马原上空无一人,百两重的车辆也未能带来期盼中的消息,这些都是对过往美好时光和现实孤寂状态的反差。
"消去泪流冰箸若,待凭浊酒一樽馀。"
诗人在这里表达了自己用尽了所有的眼泪,心如同已经化作坚硬如冰的箸,而现在他唯一能做的就是借着浊酒来暂时忘却这份哀愁。
总体来说,这首诗通过对自然景物的描绘和内心世界的比喻,表达了诗人深沉的思念之情以及对过往美好时光的怀念。