谪归正值皇纲整,莫向斯时咏考槃
闻说仙居窈复宽,湖山全似画图看。
谪归正值皇纲整,莫向斯时咏考槃。
谪归正值皇纲整,莫向斯时咏考槃。
注释
窈:深远幽静。宽:宽阔。
谪归:被贬官回乡。
皇纲:皇帝的法度或国家的纲纪。
考槃:古代隐士的生活,常用来指归隐。
翻译
听说仙居深而广阔,湖光山色如同画卷一般美丽。我被贬归来时,正逢国家法度严明,此时不宜像隐士那样吟咏归隐之歌。
鉴赏
这首诗是宋代胡寅所作,表达了诗人对魏漕彦成坎坷仕途的感慨和对其才华的赞赏。诗中提到彦成在不同地方任职,如弋阳、滁州、襄阳,他致力于垦荒治水,却因权臣的私怨而遭受贬谪。尽管如此,彦成的政绩和学问并未因此而被埋没,他在流放途中仍能以诗表达自己的情感。诗中提到的“考槃”和“太息流涕”等典故,暗示了彦成的无奈与坚韧,以及对公正的渴望。最后,诗人通过“以大篇侑酒十尊”来表达对彦成的敬意,并以七绝的形式写下这首诗作为答谢。整首诗寓情于事,展现了对历史人物命运的深沉感慨和对贤能者的同情。