晓发高沙卧一航,平沙漠漠水茫茫
出处:《发高沙 其一》
宋 · 文天祥
晓发高沙卧一航,平沙漠漠水茫茫。
舟人为指荒烟岸,南北今年几战场。
舟人为指荒烟岸,南北今年几战场。
注释
晓:清晨。发:出发。
高沙:高处的沙滩。
卧:躺。
一航:一条小船。
平沙漠漠:广阔无垠的沙漠。
水茫茫:水面迷茫。
舟人:船夫。
为指:指引。
荒烟岸:荒凉的烟雾笼罩的岸边。
南北:南北方向。
今年:今年。
几战场:有多少战场。
翻译
清晨从高沙出发,躺在一条小船上广阔无垠的沙漠中,水面迷茫一片
鉴赏
这首诗描绘了一幅战争后的荒凉景象。"晓发高沙卧一航",表明诗人在清晨从高沙起航,只有一条船行驶在辽阔的水面上。"平沙漠漠水茫茫"则形象地描绘了无边际的沙滩和广阔的水域,给人以苍凉之感。
"舟人为指荒烟岸",船夫用手指向那些被战争破坏后的荒废烟村,这里所谓的“荒烟岸”隐含着战乱之后的凄凉与哀伤。"南北今年几战场"则直接提及了战争的频繁和残酷,无论是南方还是北方,今年都经历了多次战役。
整首诗通过对自然景象的描绘,以及对战争影响的人文关怀,表达了诗人对于战争破坏性和无情性的深刻感慨。