小国学网>诗词大全>诗句大全>暝投苍梧郡,愁枕白云眠全文

暝投苍梧郡,愁枕白云眠

出处:《下桂江龙目滩
唐 · 宋之问
停午出滩险,轻舟容易前。
峰攒入云树,崖喷落江泉。
巨石潜山怪,深篁隐洞仙。
鸟游溪寂寂,猿啸岭娟娟。
挥袂日凡几,我行途已千。
暝投苍梧郡,愁枕白云眠

拼音版原文

tíngchūtānxiǎnqīngzhōuróngqián
fēngzǎnyúnshùpēnluòjiāngquán

shíqiánshānguàishēnhuángyǐndòngxiān
niǎoyóuyuánxiàolǐngjuānjuān

huīmèifánxíngqiān
míngtóucāngjùnchóuzhěnbáiyúnmián

注释

停午:正午时分,指中午休息的时候。
出滩险:离开危险的河滩地带。
轻舟:小船,此处指航行轻松的小船。
峰攒:山峰聚集的样子。
入云树:树木高耸入云。
崖喷:形容瀑布从悬崖上飞泻而下的情景。
落江泉:落入江中的泉水或瀑布。
巨石:巨大的石头。
潜山怪:山中隐藏的奇异之物,这里可能指巨石形状怪异。
深篁:深密的竹林。
隐洞仙:隐藏在山洞中的仙人,比喻自然景观的神秘。
鸟游:鸟儿飞翔。
溪寂寂:溪流非常安静。
猿啸:猿猴的叫声。
岭娟娟:形容山岭秀美、景色柔美。
挥袂:挥动手臂,此处指行路中不断前进的动作。
日凡几:不知道有多少次,形容次数多。
我行途已千:我的行程已经非常遥远。
暝投:傍晚时分到达并住宿。
苍梧郡:地名,古代郡名,这里泛指旅途中的一个地点。
愁枕:怀着忧愁入睡。
白云眠:以天上的白云作为枕头,形容住宿环境的清幽。

翻译

正午时分驶离险滩,小船轻盈前行易如反掌。
山峰簇拥直插云霄,悬崖边江水飞瀑而下。
巨大的石头藏着山中的奇观,幽深的竹林里隐藏着洞中的仙人。
鸟儿在寂静的溪流上空飞翔,猿猴在秀丽的山岭间啼叫。
挥动手臂已不知多少次,我的旅程已跨越千里。
傍晚时投宿在苍梧郡,忧愁中以白云为枕入眠。

鉴赏

这首诗描绘了一幅动人的山水画面,诗人在描述一段旅途中的所见所感。开篇“停午出滩险,轻舟容易前”表明在正午时分,船只从险峻的滩涌中穿行,但却出乎意料地顺畅。

“峰攒入云树,崖喷落江泉”中的“攒”字形象地描绘了山峰与云雾交织的情景,而“崖喷落江泉”则展示了水势的汹涌和自然之美。

接下来的“巨石潜山怪,深篁隐洞仙”让人联想到那些神话传说中的仙境。诗中所谓的“巨石”,可能是指一些特殊形态的岩石,它们仿佛在山中隐藏着什么不为人知的秘密,而“深篁隐洞仙”则增添了一份神秘和超自然的色彩。

在“鸟游溪寂寂,猿啸岭娟娟”这两句中,诗人通过对鸟儿在溪流间自由飞翔,以及猿猴在山岭间清脆叫声的描写,传达出一种与自然和谐共处的人生境界。

“挥袂日凡几, 我行途已千”表明诗人已经行走了很长一段距离,但他似乎并不感到疲惫,因为他的衣袖随着风的轻拂而飘动,这也是对旅程的一种美好写照。

最后,“暝投苍梧郡,愁枕白云眠”则表达了诗人在日落时分,暂时安顿于苍梧郡,并以白云为枕,心中虽有所思索,但依然保持着一种超脱世俗的从容与淡定。

整首诗通过对自然景观的细腻描绘和内心感受的抒发,展现了诗人对于旅途生活的独特感悟以及他那颗追求精神自由的心。

诗句欣赏