小国学网>诗词大全>诗句大全>贫废儿孙学,慈生仆妾顽全文

贫废儿孙学,慈生仆妾顽

出处:《病中戏咏
宋 · 陆游
八十行加二,清秋住故山。
新凉足眠睡,旧疾害跻攀。
雪白纷残鬓,栀黄染病颜。
疲牛卧斜日,羸马噍枯菅。
贫废儿孙学,慈生仆妾顽
赎衣时已迫,贷米岁方艰。
斋钵僧嘲薄,盘餐客笑悭。
从今谢还往,惟有掩柴关。

拼音版原文

shíxíngjiāèrqīngqiūzhùshān

xīnliángmiánshuìjiùhàipān

xuěbáifēncánbìnzhīhuángrǎnbìngyán

niúxiéléi?
jiān

pínfèiérsūnxuéshēngqièwán

shúshídàisuìfāngjiān

sēngcháobáopáncānxiàoqiān

cóngjīnxièháiwǎngwéiyǒuyǎncháiguān

注释

八十行加二:指年龄已至八十又二岁。
清秋:秋季的清爽时光。
故山:故乡的山。
新凉:初秋的凉意。
旧疾:长期患病。
害跻攀:妨碍登山。
鬓:鬓角的头发。
栀黄:形容病态的黄色。
疲牛:劳累的牛。
斜日:傍晚的太阳。
贫废:因贫穷而荒废。
儿孙学:子孙的教育。
慈生:出于慈悲。
仆妾顽:仆人和妾室变得顽固。
赎衣:赎回衣物。
贷米:借贷粮食。
斋钵:僧侣的斋饭。
嘲薄:嘲笑其简陋。
盘餐:日常饮食。
客笑:客人讥笑。
谢还往:拒绝来往。
柴关:柴门。

翻译

八十岁的我,选择在清秋时节居住在故乡的山间。
新来的凉意让人能充足地安睡,但旧有的疾病却妨碍了登山的脚步。
满头的白发如雪般纷飞,病容使脸庞染上了黄色的病态。
疲惫的牛儿斜倚在夕阳下,瘦弱的马儿嚼着干草。
贫困使我无法供孩子们学习,连仆妾也变得顽固不化。
赎回衣物的时间紧迫,而每年借贷粮食都格外艰难。
僧侣嘲笑我斋饭简陋,客人讥讽我饭菜吝啬。
从今以后,我将谢绝来往,只愿关闭柴门过日子。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的《病中戏咏》,描绘了诗人年老体衰,在清秋之际居住在故乡,享受着新凉带来的充足睡眠,但旧疾却使他行动不便。诗中通过"雪白纷残鬓,栀黄染病颜"形象地刻画了诗人因病容颜憔悴的形象,疲惫的牛和瘦弱的马也暗示了他的生活困顿。家庭贫困导致子孙无法接受良好教育,仆妾也因贫穷而显得顽钝。生活的艰难使得诗人不得不考虑赎回衣物的紧迫和借贷粮食的不易。他在斋饭上受到僧侣嘲笑,客人的饭菜也显得吝啬。诗的结尾表达了诗人决定从此谢绝外界交往,只愿闭门独处,过着简朴的生活。整首诗流露出诗人面对困境的无奈与淡泊,以及对生活的深深感慨。