潇潇打窗声,惯向云屋听
宋 · 周麟之
林梢宿鸦翻,未觉烟树暝。
潇潇打窗声,惯向云屋听。
冰结积已深,风收舞初定。
凌晨出门喜,折屐印樵径。
潇潇打窗声,惯向云屋听。
冰结积已深,风收舞初定。
凌晨出门喜,折屐印樵径。
注释
林梢:树林的顶部。宿鸦:过夜的乌鸦。
烟树:笼罩在雾气中的树木。
暝:天黑、黄昏。
潇潇:形容雨声或风声凄清。
云屋:指建在高处或云雾缭绕的地方的房子。
冰结:冰层形成。
积已深:积累得很厚。
风收:风停息。
凌晨:清晨。
出门:走出家门。
喜:欢喜的心情。
折屐印:木屐留下的痕迹。
樵径:砍柴人的小路。
翻译
林梢的乌鸦翻飞,夜色中并未察觉树木已昏暗。窗外传来连续不断的雨声,这在云雾缭绕的小屋中是常有的声音。
冰层已经结得很厚,风停了,雪花的舞蹈也渐渐平息。
清晨出门,我满心欢喜,看见木屐留下的痕迹,那是砍柴人走过的山路。
鉴赏
这首宋诗描绘了一幅冬夜雪后的静谧景象。首句“林梢宿鸦翻”,写乌鸦在林梢间翻飞,暗示夜晚的降临和鸦鸟归巢的情景。接着,“未觉烟树暝”进一步渲染了夜色渐深,朦胧的树林在薄雾中显得更加幽暗。
“潇潇打窗声,惯向云屋听”描绘了窗外雪花飘落的声音,如同轻轻敲打着窗户,诗人习惯于在这样的宁静中聆听,流露出内心的平静与对自然的亲近。随着夜深,天气变得更冷,“冰结积已深,风收舞初定”,冰雪覆盖大地,风停歇,雪花停止飘舞,呈现出一种静态的美。
最后两句“凌晨出门喜,折屐印樵径”,诗人表达了早晨起来的喜悦,踏着积雪,沿着樵夫踩出的小路行走,留下清晰的足迹,展现了诗人对生活的热爱和对自然景色的欣赏。
整体来看,这首诗通过细腻的观察和生动的描绘,展现了冬季雪后山村的寂静与诗人内心的宁静,富有诗意和生活气息。