登览未应惭脚力,功名正尔叹头颅
出处:《醉后庄门望西南诸山》
宋 · 陆游
身是咸阳旧酒徒,龙钟犹复泥村酤。
百年略似梦长短,一醉且随家有无。
登览未应惭脚力,功名正尔叹头颅。
夕阳又凭阑干立,谁画三山岸帻图。
百年略似梦长短,一醉且随家有无。
登览未应惭脚力,功名正尔叹头颅。
夕阳又凭阑干立,谁画三山岸帻图。
注释
身:自己。是:是。
咸阳:古代都城,这里指诗人所在之地。
旧:过去的。
酒徒:爱喝酒的人。
龙钟:形容年老体衰。
犹:仍然。
复:又。
泥:买。
村酤:乡村自酿的酒。
百年:一生。
略似:大致像。
梦长短:梦的长短。
家有无:家中是否有酒。
登览:登山远望。
惭:感到惭愧。
脚力:体力。
正尔:恰恰。
叹:感叹。
头颅:指脑袋,这里暗指功名。
夕阳:傍晚的太阳。
凭阑干立:靠着栏杆站立。
三山:泛指远处的山峰。
岸帻图:描绘山水的画,岸帻指代山水。
翻译
我是个在咸阳的老酒鬼,老态龙钟还喜欢喝村里的自酿。一生的光阴仿佛一场梦,长短都随家中的酒量而定。
登山赏景不必为体力感到羞愧,感叹的只是功名未就。
夕阳下我又靠在栏杆上,谁能画出这三山环绕的美景,就像那岸帻图?
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《醉后庄门望西南诸山》,描绘了诗人醉后的所见所感。首句“身是咸阳旧酒徒”,诗人自称为曾在咸阳为酒徒,暗示其过去的生活经历和对酒的热爱。次句“龙钟犹复泥村酤”中,“龙钟”形容老态,而“泥村酤”则形象地写出他在乡村买酒的情景,透露出一种落魄而又自在的生活态度。
第三句“百年略似梦长短”,诗人感慨人生短暂,如同梦境般忽长忽短,流露出对时光易逝的深深感叹。第四句“一醉且随家有无”表达出在世事无常中,唯有借酒浇愁,随性而活的洒脱。
第五、六句“登览未应惭脚力,功名正尔叹头颅”,诗人虽然年迈,但仍有登高望远的兴致,然而面对功名,却只能感叹自己力不从心,揭示了他对仕途的无奈和对现实的清醒认识。
最后两句“夕阳又凭阑干立,谁画三山岸帻图”,以夕阳西下、凭栏远眺的画面收尾,诗人想象谁能画出眼前这幅三山如画的景象,表达了他对自然美景的欣赏以及对归隐生活的向往。
总的来说,这首诗通过醉酒后的所见所感,展现了诗人的人生感慨和对世事变迁的深沉思考,语言质朴,情感真挚。