路车陈左塾,笙磬在东悬
出处:《挽张春卿尚书 其一》
宋 · 陈傅良
怀抱今遗直,身名古象贤。
路车陈左塾,笙磬在东悬。
再世星辰上,三年雨露边。
崎岖空老去,有识共潸然。
路车陈左塾,笙磬在东悬。
再世星辰上,三年雨露边。
崎岖空老去,有识共潸然。
注释
怀抱:坚守正义。遗直:遗留的正直风气。
身名:名声。
象贤:像古代贤人。
路车:车马。
陈:排列。
左塾:学校左边。
笙磬:乐器,笙和磬。
东悬:挂在东边。
再世:重生。
星辰上:星辰象征高位。
三年雨露:比喻恩泽深厚。
边:旁边。
崎岖:坎坷不平。
空老去:空自老去。
识:有见识的人。
潸然:流泪的样子。
翻译
怀抱正义如古人遗风,名声如同古代贤者。他的车马停在学校的左边,笙磬音乐在东边回响。
他在星辰之上重获新生,沐浴着三年的恩泽。
坎坷一生终老,有识之士都为此感伤。
鉴赏
这首诗是宋代学者陈傅良为悼念张春卿尚书而作,表达了对故人的深深怀念和敬仰之情。首句“怀抱今遗直”,赞扬了张春卿高尚的品德和正直的人格,即使在去世后,这种美德仍然留存。次句“身名古象贤”进一步强调了他的贤德如同古代圣贤一般令人景仰。
“路车陈左塾,笙磬在东悬”描绘了张春卿生前的荣光,路车(官车)排列于学府左侧,象征着他的教育贡献,笙磬之声在东边回荡,寓示着他的文化影响力。这两句展现了他对学术和教育的重视。
“再世星辰上,三年雨露边”运用了比喻,将张春卿比作天上的星辰,永恒照耀,又比喻他受到皇帝恩泽如雨露滋润,表达了对其地位和功绩的赞美。
最后两句“崎岖空老去,有识共潸然”,感慨时光荏苒,张春卿虽已离世,但他的坎坷经历和高尚人格让认识他的人无不为之动容,流露出深深的惋惜和哀思。整首诗情感真挚,语言凝练,是对逝者的深情缅怀。