小国学网>诗词大全>诗句大全>随砚翰墨香,雨带春烟细全文

随砚翰墨香,雨带春烟细

宋 · 郑刚中
高士常徇俗,无心欲违世。
野鹤在鸡群,饮啄同敛翅。
昂昂望九皋,自有物外意。
下士求免俗,正恐俗难避。
嫫母学西子,象玉徒瑱揥。
低回虽敛容,不改凡冗气。
闻君开小阁,洁具高风致。
随砚翰墨香,雨带春烟细
尽将窗几闲,一洗簿书累。
汉有宏羊者,榷酤善言利。
流风至今兹,已作千古弊。
君方聊尔耳,升斗亦云寄。
顾我困埃尘,俛首甘俗吏。
均是为贫人,噫嘻勿羞愧。

拼音版原文

gāoshìchángxùnxīnwéishì

zàiqúnyǐnzhuótóngliǎnchì

ángángwàngjiǔgāoyǒuwài

xiàshìqiúmiǎnzhèngkǒngnán

xué西xiàngzhèn

huínánliǎnrónggǎifánrǒng

wénjūnkāixiǎojiégāofēngzhì

suíyànhànxiāngdàichūnyān

jìnjiāngchuāngjiān簿shūlèi

hànyǒuhóngyángzhěquèshànyán

liúfēngzhìjīnzuòqiān

jūnfāngliáoěrěr
shēngdòuyún

kùnāichénshǒugān

jūnshìwèipínrénxiūkuì

注释

徇俗:顺应世俗。
违世:违背世间规则。
野鹤:比喻超脱的人。
敛翅:收敛翅膀,表示区别。
九皋:广阔水泽。
物外意:超脱世俗的心境。
免俗:避开俗气。
嫫母:古代丑女。
西子:美女西施。
瑱揥:形容徒有其表的美。
低回:犹豫,收敛。
洁具:洁净的摆设。
升斗:微薄的生活。

翻译

高尚的人常常顺应世俗,无意违背世间规则。
野鹤混迹于鸡群,吃喝时都收敛翅膀以示不同。
他傲然远望广阔的水泽,心中自有超脱世俗的意境。
平凡的人只想避开俗气,却担心无法真正逃离。
嫫母模仿西施,但她的美只是徒有其表。
即使她尽力保持端庄,但气质中仍带有平凡的俗气。
听说你开设了小阁,摆设洁净,显示出高尚的风度。
那里充满了墨香和雨后的春烟,让人忘却书卷的劳累。
你可以尽情享受窗前的闲暇,摆脱繁重的文书工作。
汉代有个叫宏羊的人,擅长通过酒税谋取利益。
这种风气延续至今,已成为长久的弊端。
你只是暂时如此,生活所需仅此而已。
而我深陷尘世,甘愿做一名平凡的官吏。
我们都是为了贫穷的人,不必为此感到羞愧。

鉴赏

这首诗是宋代诗人郑刚中的《寄题李监酒不俗阁》,通过对高士与下士的对比,赞扬了李监的高尚品格和超脱世俗的生活态度。首句“高士常徇俗,无心欲违世”描绘了高雅之士顺应世俗但不刻意迎合,保持内心的独立。接着以“野鹤在鸡群”比喻李监在世俗环境中仍能保持其高洁,有“物外意”。

下文提到“下士求免俗,正恐俗难避”,指出一般人难以摆脱俗气,而李监则通过开设小阁,享受清雅的饮酒生活,避免了俗务的纷扰。“嫫母学西子”一句,借嫫母模仿西施反显丑态,暗示李监的不俗在于自然而非矫饰。

最后,诗人感叹自己身处尘世,甘愿做平凡的官吏,但仍赞赏李监的清高,并表示他们都是为了贫民百姓。整首诗赞美了李监的高尚情操,也表达了对自身境遇的自嘲和对理想生活的向往。

诗句欣赏