人生本萧散,我欲问渔郎
出处:《舟中遣兴二首 其一》
宋 · 白玉蟾
江水皱寒绿,山花蓓淡黄。
断云漫远浦,归雁背斜阳。
客恨何凄寞,诗怀堕渺茫。
人生本萧散,我欲问渔郎。
断云漫远浦,归雁背斜阳。
客恨何凄寞,诗怀堕渺茫。
人生本萧散,我欲问渔郎。
注释
江水:江面的水。皱寒绿:因冷而起的波纹,绿色的水面。
山花:山上的花朵。
蓓淡黄:含苞待放,颜色淡黄。
断云:破碎的云朵。
漫远浦:在远处的水边漂浮。
归雁:归途的大雁。
背斜阳:面向落日。
客恨:旅人的愁苦。
凄寞:孤寂、冷清。
诗怀:诗人的思绪。
渺茫:模糊、迷茫。
人生:人生的旅途。
萧散:空虚、散淡。
渔郎:渔夫。
翻译
江面泛起寒冷的波纹,绿色如皱;山上的花朵含苞待放,淡黄色的娇嫩。片片断云在远方的水边漫游,归雁迎着落日飞翔。
旅人的愁绪多么孤寂,诗人的思绪变得迷茫。
人生本就空虚散淡,我想要向渔夫询问生活的真谛。
鉴赏
诗中的景象描绘得十分生动,江水因寒冷而微微皱起,呈现出一种绿色的波纹,而山花则在淡黄的色彩中散发着淡雅的香气。断云四处飘逸,无边无际,远浦之上雁回归,其身影与斜阳交相辉映,营造出一幅动人的画面。
诗中的情感表达也极为丰富。客中之恨,如同秋风一样凄凉而又寂寞。诗人怀抱着对远方的思念,却只能在茫茫人海中寻觅那份渺小且遥不可及的诗意。而人生本就如同落叶般萧散,无根无据,诗人因此而产生了想要询问那位渔郎的人生之谜。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘和内心情感的深刻抒发,展现了一种超脱世俗、寄寓山水之中的诗意境界。