万竹阴中屋数间,几回剥啄叩柴关
出处:《观徐复州家书画七首 其五》
宋 · 赵蕃
万竹阴中屋数间,几回剥啄叩柴关。
忽开短纸霜雪干,如对照人冰玉颜。
忽开短纸霜雪干,如对照人冰玉颜。
注释
万竹:众多的竹子。阴中:竹林的阴影下。
屋数间:几间房子。
剥啄:轻轻敲击。
叩:敲打。
柴关:用木柴做成的门。
忽开:忽然打开。
短纸:简短的信纸。
霜雪干:像被霜雪擦得干干净净。
对照:映照。
冰玉颜:比喻人的肌肤洁白如冰玉。
翻译
在万竹丛中的小屋里,有几间简朴的房屋不知多少次轻敲柴门,寻求片刻的回应
鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧而雅致的画面。诗人赵蕃在万竹丛中的几间房屋前,多次轻敲柴门,寻找友人徐复州。当门后终于打开,他看到一张简短的纸条,上面的字迹犹如霜雪般清新干爽。诗人以"对照人冰玉颜"来形容纸上的字迹,将其比喻为冰雪晶莹的面容,显示出书信内容的纯洁和主人的高雅气质。整首诗通过日常细节,传达出对友情的期待和对艺术美的赞赏。