间关百战佐中兴,料敌行师妙若神
出处:《李光弼》
宋 · 徐钧
间关百战佐中兴,料敌行师妙若神。
可惜罹谗终恨死,伤心不见白头亲。
可惜罹谗终恨死,伤心不见白头亲。
拼音版原文
注释
间关:艰难险阻。百战:多次战斗。
佐:辅助。
中兴:国家复兴。
料敌:预料敌人动向。
行师:指挥军队。
妙若神:如同神明般巧妙。
罹谗:遭受诽谤。
终恨死:最终因谗言而悲愤而死。
伤心:心痛。
白头亲:年老的亲人。
翻译
经历无数战斗辅佐国家复兴预测敌人行动和指挥军队如同神明
鉴赏
这首诗是宋代诗人徐钧对中国唐代名将李光弼的赞颂。首句“间关百战佐中兴”,描绘了李光弼在多次战斗中屡建奇功,为唐朝的复兴立下了赫赫战功。次句“料敌行师妙若神”,高度赞扬了他的军事才能,如同神明一般精准地预料战局,指挥若定。
然而,诗的后两句转向了对李光弼不幸命运的感慨。“可惜罹谗终恨死”,表达了对李光弼因遭受谗言而最终含冤而死的惋惜,显示出诗人对他的不公遭遇深感悲愤。最后一句“伤心不见白头亲”,则表达了诗人对李光弼未能看到自己功成名就、白头偕老的亲人而感到无比心痛。
整首诗通过对李光弼英勇事迹和悲剧结局的描述,展现了诗人对这位忠勇将领的敬仰与哀悼之情。