恺悌真为民父母,怀恩何处不儿童
出处:《郭伋》
宋 · 徐钧
安边治郡蔼仁风,竹马欢呼迎送中。
恺悌真为民父母,怀恩何处不儿童。
恺悌真为民父母,怀恩何处不儿童。
拼音版原文
注释
安边:安抚边境。治郡:治理郡县。
蔼仁风:充满仁爱之风。
竹马:孩子们骑的竹竿做的简易马。
欢呼:欢快地叫喊。
迎送:迎接和送别。
恺悌:和乐平易。
为民父母:像对待子女一样对待人民。
怀恩:心怀感激之情。
何处:哪里。
不儿童:不像是成年人。
翻译
安抚边境和治理郡县充满仁爱之风孩子们骑着竹马欢快地迎接和送别
鉴赏
这首诗描绘了一位官员郭伋在边疆或郡县任职时,深受百姓爱戴的情景。"蔼仁风"赞美他推行仁政,如同春风般温暖,儿童们骑着竹马欢快地迎接和送别他,显示出当地民众对他亲近和敬爱的态度。诗人称他为"为民父母",意指他像慈父慈母一样关心百姓,而"怀恩何处不儿童"则进一步强调无论走到哪里,他的仁德都赢得了孩子们般的信赖和感激。整体上,这是一首歌颂地方官吏以德治政、深得民心的佳作。