小国学网>诗词大全>诗句大全>闲花开尽香仍在,白酒沽来压未清全文

闲花开尽香仍在,白酒沽来压未清

宋 · 苏辙
春深溪路少人行,时听田间耒耜声。
饥就野农分饷黍,迎嫌尉卒闹金钲。
闲花开尽香仍在,白酒沽来压未清
此味暂时犹觉胜,问兄何日便归耕。

拼音版原文

chūnshēnshǎorénxíngshítīngtiánjiānlěishēng

jiùnóngfēnxiǎngshǔyíngxiánwèinàojīnzhēng

xiánhuākāijìnxiāngréngzàibáijiǔláiyànwèiqīng

wèizànshíyóujuéshèngwènxiōng便biànguīgēng

翻译

春天深入,小溪边行人稀少,偶尔听到田野间的犁耕声。
饥饿时向农家讨些黄米充饥,却不喜欢官差士兵的喧闹声敲响铜锣。
尽管闲花已开尽,香气依然留存,买来的白酒虽淡,也足以解渴。
这短暂的田园生活滋味尚好,我问兄长何时能回家开始耕作。

注释

春深:指春季深入,天气转暖。
耒耜:古代农具,耒用于翻土,耜用于挖土。
饷黍:给农夫送饭或食物,这里指讨要食物。
尉卒:地方官府的差役。
金钲:古代的一种金属打击乐器,此处代指官差的喧闹。
压未清:指酒味尚未完全消散。
此味:指田园生活的简单乐趣。
归耕:回归田园,从事农业生产。

鉴赏

这首诗描绘了春天乡村的宁静与质朴生活。首句“春深溪路少人行”,写出了春意盎然时节,田野小径上行人稀疏,显得静谧而清新。接着,“时听田间耒耜声”则通过远处传来的农耕声音,传达出农民辛勤劳作的景象。

诗人描述了自己在田间与农家分享劳动成果的场景:“饥就野农分饷黍”,表现出人与自然的和谐共处和淳朴的人情味。同时,对官差的描写也富有生活气息:“迎嫌尉卒闹金钲”,表达出对官府打扰的轻微厌烦,但又不失乡村生活的平和。

“闲花开尽香仍在”一句,以花香衬托出乡村环境的优美,即使花朵凋零,香气依然留存。最后,诗人借酒抒怀,感叹眼前简朴的生活滋味比城市繁华更胜一筹:“白酒沽来压未清,此味暂时犹觉胜”。

整首诗通过细腻的笔触,展现了诗人对田园生活的向往和对归耕生活的期待,体现了他对自然和简朴生活的深深热爱。作为苏辙的次韵之作,它也体现了其兄弟苏轼(子瞻)诗歌风格的影响。