明日行人已远,空馀泪滴回潮
出处:《蛇浦桥下重送严维》
唐 · 刘长卿
秋风飒飒鸣条,风月相和寂寥。
黄叶一离一别,青山暮暮朝朝。
寒江渐出高岸,古木犹依断桥。
明日行人已远,空馀泪滴回潮。
黄叶一离一别,青山暮暮朝朝。
寒江渐出高岸,古木犹依断桥。
明日行人已远,空馀泪滴回潮。
拼音版原文
翻译
秋风吹过枝头,月光与风声交织出宁静的寂寞。黄叶随风飘落,青山日复一日地守望着岁月。
寒冷的江水逐渐露出高高的河岸,古老的树木依然依偎在断桥边。
明日的行人已经远去,只留下泪水在潮汐中回荡。
鉴赏
这首诗描绘了一幅秋天的景象,充满了离别之情。开篇“秋风飒飒鸣条”立即营造出一个萧瑟的秋季氛围,“风月相和寂寥”则表现出一种静谧而孤独的情怀。“黄叶一离一别,青山暮暮朝朝”通过对落叶和连绵山色变化的描写,传达了时间流逝与人生无常的感慨。诗人用“寒江渐出高岸,古木犹依断桥”来设置画面,从而引出了接下来的情节。
“明日行人已远,空馀泪滴回潮”这一句表达了对离去者深深的思念和不舍。整首诗通过秋景的描绘,传递出一种淡淡的忧伤与对亲友离别的哀愁。诗人以精炼的笔触捕捉到了秋天特有的情感色彩,同时也展现了作者在面对朋友远行时内心的复杂感受和深沉的情感。