义虽平生笃,不越一再过
出处:《送张著作孟侯宰上元》
宋 · 梅尧臣
天衢车马迹,急若机上梭。
义虽平生笃,不越一再过。
夫子累顾我,言归泛长河。
得邑美建业,风流犹可歌。
依稀江令宅,秋草应更多。
五题谁复咏,钟蒋与嵯峨。
义虽平生笃,不越一再过。
夫子累顾我,言归泛长河。
得邑美建业,风流犹可歌。
依稀江令宅,秋草应更多。
五题谁复咏,钟蒋与嵯峨。
拼音版原文
注释
天衢:大道。急若:如同。
机上梭:织布机上的梭子。
义:道义。
笃:坚守。
不越:不会违背。
一再:一次又一次。
夫子:先生。
累顾:多次回头关注。
泛长河:乘船顺流而下。
邑美:美好的城邑。
建业:建功立业。
风流:风流韵事。
依稀:隐约可见。
江令宅:江令的居所。
秋草:秋草丛生。
五题:五首诗。
咏:吟咏。
钟蒋:钟、蒋。
嵯峨:峻峭的山峰。
翻译
大道上的车马繁忙,如同织布机上的梭子快速穿梭。尽管平日里对道义坚守,但不会频繁违背一次又一次。
先生多次回头关注我,说要一同乘船顺流而下。
在美好的城邑建业,这里的风流韵事仍值得歌颂。
江令的居所依稀可见,想必秋草丛生更多。
这五首诗还有谁会吟咏?恐怕只有钟、蒋和那峻峭的山峰了。
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《送张著作孟侯宰上元》,描绘了繁忙的街道如同织布机上的梭子般快速,表达了对友人张著作即将赴任上元的感慨。诗中提到,尽管友情深厚,但因公务繁忙,不能频繁相聚。张著作临别时表达了归乡的愿望,希望能如江令一般在美的建业之地留下风流佳话。诗人想象江令宅院如今可能已满是秋草,暗示了时光流转和人事变迁。最后,诗人感叹这样的美景和故事或许将无人再咏,只有钟山蒋山的巍峨依旧。整首诗寓情于景,体现了诗人对友人的深情厚谊和对历史遗迹的怀旧之情。