莫讶使君临案久,雨晴端正见南山
出处:《西厅》
宋 · 夏竦
阶除尽日微风度,帘幕先秋暑气还。
莫讶使君临案久,雨晴端正见南山。
莫讶使君临案久,雨晴端正见南山。
拼音版原文
注释
阶除:台阶。尽日:整天。
微风:轻轻的风。
度:吹过。
帘幕:窗帘。
先秋:提前到秋天。
暑气:热气。
还:返回,感受到。
莫讶:不要感到奇怪。
使君:古代对官员的尊称,这里指地方长官。
临案久:长时间处理公务。
雨晴:雨后天晴。
端正:清晰可见。
见南山:看到南面的山。
翻译
台阶上整天都有微风吹过,帘幕外已经感受到秋天的暑意消退。
鉴赏
这首诗描绘了秋天初临时的景象。"阶除尽日微风度",诗人通过"微风度"传达出秋意渐浓,凉爽的微风吹过台阶,暗示着夏日余温正在消退。"帘幕先秋暑气还"进一步强调了暑热被初秋之风驱散,连室内帘幕都感受到这股清凉。
"莫讶使君临案久",诗人以"使君"自比,表达自己在处理政务时虽然时间较长,但并不感到疲倦,反而享受着这份宁静与凉意。"雨晴端正见南山"则点明刚刚经历了一场雨,雨后天晴,使君得以清晰地看到远处的南山,画面宁静而富有诗意,展现了诗人闲适的心境和对自然景色的欣赏。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了秋日午后的情景,透露出诗人对季节更替的敏感和对生活的淡然态度。